Rika Zaraï - Aba-nibi - traduction des paroles en allemand

Aba-nibi - Rika Zaraïtraduction en allemand




Aba-nibi
Aba-nibi
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich
C'est le langage des enfants pour se mettre à l'abri des grands
Das ist die Sprache der Kinder, um sich vor den Erwachsenen zu schützen
C'est une langue bien à eux, tout comme un code mystérieux
Es ist eine Sprache nur für sie, wie ein mysteriöser Code
Dans une vieille rue de Jérusalem, j'ai entendu un jour cette rengaine
In einer alten Straße in Jerusalem hörte ich eines Tages diesen Refrain
Que dans le temps j'avais aussi chanté avec les gosses du quartier
Den ich damals auch mit den Kindern aus der Nachbarschaft gesungen hatte
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich
Ces mots-là chantent plein de joie quand l'amour est pour la vie
Diese Worte singen voller Freude, wenn die Liebe für das ganze Leben da ist
Ces mots-là sont pour toi et moi
Diese Worte sind für dich und mich
La chanson du bonheur a frappé de nos coeurs réunis
Das Lied des Glücks hat unsere vereinten Herzen ergriffen
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich
Et ne moques plus jamais de moi
Und mach dich nie mehr über mich lustig
Quand tu me prends à chanter cet air-là
Wenn du mich diese Melodie singen hörst
Elle veut simplement te dire 'Je t'aime'
Sie will dir einfach sagen: "Ich liebe dich"
Cette chanson qui est la mienne
Dieses Lied, das mein Eigen ist
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich
Abanibi, abohebev
Abanibi, ich liebe dich
Abanibi abohebev obatabakh
Abanibi, ich liebe nur dich





Writer(s): הירש נורית, מנור אהוד ז"ל, 2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.