Rika Zaraï - Aba-nibi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rika Zaraï - Aba-nibi




Aba-nibi
Aba-nibi
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine
C'est le langage des enfants pour se mettre à l'abri des grands
It's the language of children to keep themselves safe from adults
C'est une langue bien à eux, tout comme un code mystérieux
It's a language of their own, just like a mysterious code
Dans une vieille rue de Jérusalem, j'ai entendu un jour cette rengaine
In an old street in Jerusalem, I heard this refrain one day
Que dans le temps j'avais aussi chanté avec les gosses du quartier
That I also sang with the kids in the neighborhood in those days
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine
Ces mots-là chantent plein de joie quand l'amour est pour la vie
These words sing with joy when love is there for life
Ces mots-là sont pour toi et moi
These words are for you and me
La chanson du bonheur a frappé de nos coeurs réunis
The song of happiness has struck from our united hearts
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine
Et ne moques plus jamais de moi
And never make fun of me again
Quand tu me prends à chanter cet air-là
When you catch me singing this tune
Elle veut simplement te dire 'Je t'aime'
It just wants to tell you 'I love you'
Cette chanson qui est la mienne
This song that's mine
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine
Abanibi, abohebev
Aba-nibi, I love you
Abanibi abohebev obatabakh
Aba-nibi, I love you, you're mine





Writer(s): הירש נורית, מנור אהוד ז"ל, 2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.