Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle Etait Si Jolie
Sie War So Hübsch
Close
your
eyes,
give
me
your
hand,
darling
Schließ
deine
Augen,
gib
mir
deine
Hand,
Liebling
Do
you
feel
my
heart
beating?
Fühlst
du
mein
Herz
schlagen?
Do
you
understand?
Verstehst
du?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Am
I
only
dreaming?
Träume
ich
nur?
Is
this
burning
an
eternal
flame?
Brennt
hier
eine
ewige
Flamme?
I
believe
it's
meant
to
be,
darling
Ich
glaube,
es
ist
so
bestimmt,
Liebling
I
watch
you
when
you
are
sleeping
Ich
sehe
dir
zu,
wenn
du
schläfst
You
belong
with
me
Du
gehörst
zu
mir
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Am
I
only
dreaming?
Träume
ich
nur?
Or
is
this
burning
an
eternal
flame?
Oder
brennt
hier
eine
ewige
Flamme?
Say
my
name
Sag
meinen
Namen
Sun
shines
through
the
rain
Die
Sonne
scheint
durch
den
Regen
A
whole
life
so
lonely
Ein
ganzes
Leben
so
einsam
And
then
come
and
ease
the
pain
Und
dann
kommst
du
und
linderst
den
Schmerz
I
dont
wanna
lose
this
feeling,
oh
Ich
will
dieses
Gefühl
nicht
verlieren,
oh
Say
my
name
Sag
meinen
Namen
Sun
shines
through
the
rain
Die
Sonne
scheint
durch
den
Regen
A
whole
life
so
lonely
Ein
ganzes
Leben
so
einsam
And
then
come
and
ease
the
pain
Und
dann
kommst
du
und
linderst
den
Schmerz
I
dont
wanna
lose
this
feeling,
oh
Ich
will
dieses
Gefühl
nicht
verlieren,
oh
Close
your
eyes,
give
me
your
hand
Schließ
deine
Augen,
gib
mir
deine
Hand
Do
you
feel
my
heart
beating?
Fühlst
du
mein
Herz
schlagen?
Do
you
understand?
Verstehst
du?
Do
you
feel
the
same?
Fühlst
du
dasselbe?
Am
I
only
dreaming?
Träume
ich
nur?
Or
is
this
burning
an
eternal
flame?
Oder
brennt
hier
eine
ewige
Flamme?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Barriere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.