Rikard "Skizz" Bizzi - Ingenting förändras (Utom Du) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rikard "Skizz" Bizzi - Ingenting förändras (Utom Du)




Ah Ah ja
Ах, ах, да
Jag är trött att höra om hur kefft allt e
Я устал слышать о том, как все плохо.
Ut i världen och hur rädd du e efter du läst din Metro, DN och SVD
Выходите в мир и насколько вы напуганы после прочтения ваших Metro, DN и SVD
Som att du inte längre ser hur vacker världen e
Как будто ты больше не видишь, насколько прекрасен мир.
Det du läser är en vinklad verklighet mest lögn i all ärlighet
То, что вы читаете, - это искаженная реальность, большая часть которой, честно говоря, лжет
Jag vet det finns folk som inte kan skilja mellan rätt och fel
Я знаю, что есть люди, которые не могут отличить добро от зла
Och Dom fanns där innan du läste det Ah
И они были там еще до того, как вы это прочитали.
Och dom kommer finnas kvar men det kommer också du och jag
Они будут там, но и мы с тобой тоже.
Och det är den kunskap och kärleken som vi har och ger till våra barn
И это те знания и любовь, которыми мы обладаем и которые передаем нашим детям
Som dikterar hur framtiden ska vara Ah
Который диктует, каким должно быть будущее.
Och även fast världen kan verka sjuk
И даже несмотря на то, что мир может казаться больным
Och tecken tyder att den går mot sitt slut
И признаки указывают на то, что это подходит к концу
Faktum kvarstår att du står här och nu
Факт остается фактом: вы стоите здесь и сейчас
Och ingenting förändras utom du (hey)
И ничего не меняется, кроме тебя (эй)
Jorden snurrar runt och runt solen går ner och upp
Земля вращается все вокруг и вокруг, солнце садится и встает
Men du kan bara leva här och nu
Но ты можешь жить только здесь и сейчас
Många fel i vår verklighet och det är ingen hemlighet
В нашей реальности много ошибок, и это ни для кого не секрет
Men ingenting förändras utom du
Но ничего не меняется, кроме тебя
(Ingenting förändras utom du)
(Ничто не меняется, кроме тебя)
Jag är trött att höra om hur less du e
Я устал слышать о том, как мало ты е
Om all stress ditt jobb och vilken pest det e
Обо всем этом стрессе на вашей работе и о том, какая это чума
Inget blir bättre för att du gnäller om det
Ничто не становится лучше от того, что ты ноешь по этому поводу
Snälla gör något istället för att förändra det
Пожалуйста, сделайте что-нибудь вместо того, чтобы менять это
Men jag var likadan fett negativ
Но я был таким же категорически отрицательным
Missnöjd med mitt liv helt destruktiv
Неудовлетворенность своей жизнью совершенно разрушительна
Gjorde bara sånt som gjorde mig sjukare
Я просто делал вещи, от которых мне становилось еще хуже.
Och grävde mig ner ännu djupare
И погрузил меня еще глубже
Uppslukad av negativitet helt sjukt
Поглощенный негативом, совершенно больной
Som ni säkerligen vet
Как вы, наверное, знаете
Men ni applåderar när jag står scen
Но вы аплодируете, когда я выхожу на сцену
jag gör den här för kärleken till er
Так что я делаю это из любви к вам, ребята
Och jag ger dig bara ärligheten med de
И я просто говорю вам честно с этими
Och sanningen är att jag inte mådde bra
И правда в том, что я неважно себя чувствовал
Men jag mår jävligt mycket bättre idag
Но сегодня я чувствую себя намного лучше
Och jag tar ett steg framåt varje dag
И я каждый день делаю шаг вперед
För ingenting förändras utom jag (hey)
Потому что ничего не меняется, кроме меня (эй)
X3
X3
Jorden snurrar runt och runt solen går ner och upp
Земля вращается все вокруг и вокруг, солнце садится и встает
Men du kan bara leva här och nu
Но ты можешь жить только здесь и сейчас
Många fel i vår verklighet och det är ingen hemlighet
В нашей реальности много ошибок, и это ни для кого не секрет
Men ingenting förändras utom du
Но ничего не меняется, кроме тебя
(Ingenting förändras utom du)
(Ничто не меняется, кроме тебя)





Writer(s): Rikard Bizzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.