Paroles et traduction Rikarena - Cuando el Amor Se Dana (Bachata)
Cuando el Amor Se Dana (Bachata)
When Love Is Damaged (Bachata)
Siento
que
lo
nuestro
ya
llegó
su
fin
I
feel
like
our
love
has
come
to
an
end
Se
ha
ido
muriendo
nuestro
amor
Our
love
has
been
dying
No
se
como
decirte
que
lo
nuestro
se
acabo
I
don't
know
how
to
tell
you
that
our
love
is
over
Cuando
el
amor
se
daña
es
difícil
repararlo
When
love
is
damaged,
it's
hard
to
fix
Hay
muchas
heridas
que
no
sanarán,
There
are
many
wounds
that
will
not
heal,
Que
no
sanarán
That
will
not
heal
Cuando
el
amor
se
daña
es
mejor
cambiarlo
When
love
is
damaged,
it's
better
to
change
it
En
vez
de
repararlo
Instead
of
trying
to
fix
it
Cuando
el
amor
se
daña
When
love
is
damaged
Ya
no
hay
vuelta
para
atras
There's
no
going
back
Ya
no
hay
solución
There's
no
solution
Es
como
recibir
un
disparo
directo
al
corazón
It's
like
getting
shot
right
through
the
heart
Cuando
el
amor
se
daña
es
mejor
cambiarlo
When
love
is
damaged,
it's
better
to
change
it
En
vez
de
repararlo
Instead
of
trying
to
fix
it
Cuando
el
amor
se
daña
When
love
is
damaged
Es
como
volver
a
empezar
de
nuevo
It's
like
starting
over
again
Es
tratar
de
revivir
It's
like
trying
to
revive
Algo
que
ya
se
murió
Something
that
has
already
died
Porque
el
amor
a
otro
sitio
voló
Because
love
has
flown
to
another
place
Sacúdelo,
sacúdelo
Shake
it,
shake
it
Tiene
arena,
arena
nueva...
It's
got
sand,
new
sand...
Rika
rika
rikarena
...
Rika
rika
rikarena
...
Cuando
el
amor
se
daña
es
mejor
cambiarlo
When
love
is
damaged,
it's
better
to
change
it
En
vez
de
repararlo
Instead
of
trying
to
fix
it
Cuando
el
amor
se
daña
When
love
is
damaged
Ya
no
hay
vuelta
para
atras
There's
no
going
back
Ya
no
hay
solución
There's
no
solution
Es
como
recibir
un
disparo
directo
al
corazón
It's
like
getting
shot
right
through
the
heart
Cuando
el
amor
se
daña
es
mejor
cambiarlo
When
love
is
damaged,
it's
better
to
change
it
En
vez
de
repararlo
Instead
of
trying
to
fix
it
Cuando
el
amor
se
daña
When
love
is
damaged
Es
como
volver
a
empezar
de
nuevo
It's
like
starting
over
again
Es
tratar
de
revivir
It's
like
trying
to
revive
Algo
que
ya
se
murió
Something
that
has
already
died
Porque
el
amor
a
otro
sitio
voló
Because
love
has
flown
to
another
place
Y
es
que
no
puede
ser
mama
And
it
can't
be,
mama
Que
tiene
arena
Because
it
has
sand
Porque
al
amor
otro
sitio
voló
Because
love
has
flown
to
another
place
Cuando
el
amor
se
daña
es
mejor
cambiarlo
When
love
is
damaged,
it's
better
to
change
it
En
vez
de
repararlo
Instead
of
trying
to
fix
it
Cuando
el
amor
se
daña
When
love
is
damaged
Es
como
volver
a
empezar
de
nuevo
It's
like
starting
over
again
Es
tratar
de
revivir
It's
like
trying
to
revive
Algo
que
ya
se
murió
Something
that
has
already
died
Por
que
el
amor
a
otro
sitio
voló
Because
love
has
flown
to
another
place
Hay
cuando
el
amor
se
daña
Oh,
when
love
is
damaged
Sacúdete
rikarena
Shake
it,
rikarena
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Fernando Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.