Paroles et traduction Rikarena - De Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIKA,
RIKARENA.
RIKA,
RIKARENA.
De
nada
me
ha
valido
It's
worth
nothing
to
me
Estar
junto
contigo
To
be
with
you
Tu
a
mi
me
abandonaste
You
abandoned
me
Nunca
hubo
cariño.
There
was
never
love.
El
tiempo
va
pasando
Time
goes
by
Los
días
van
muriendo,
Days
are
dying,
Y
aquellos
sentimientos
And
those
feelings
Se
lo
ha
llevado
el
tiempo.
Time
has
taken
them
away.
Dice.
RIKARENA
Says.
RIKARENA
Y
ahora
viene
a
mi
And
now
you
come
to
me
Y
yo
no
te
perdono
And
I
don't
forgive
you
A
cambio
de
mi
amor
In
return
for
my
love
Me
diste
un
abandono.
You
gave
me
abandonment.
Tenerte
a
mi
lado
Having
you
by
my
side
Fue
solo
una
locura
Was
just
madness
Porque
cuando
te
amaba
Because
when
I
loved
you
En
ti
no
había
ternura.
There
was
no
tenderness
in
you.
De
nada,
me
ha
valido
tu
amor
Of
nothing,
your
love
has
been
worth
De
nada,
fue
solo
una
ilusión
Of
nothing,
it
was
just
an
illusion
De
nada,
lo
que
hiciste
de
mi
Of
nothing,
what
you
made
of
me
De
nada,
al
vivir
junto
a
ti.
Of
nothing,
living
with
you.
De
nada,
es
difícil
pensar
Of
nothing,
it's
hard
to
think
De
nada,
como
es
que
te
llamas
Of
nothing,
how
is
it
that
you
call
yourself
De
nada,
a
una
hermosa
mujer
Of
nothing,
a
beautiful
woman
De
nada,
que
me
fue
falsa
y
cruel.
Of
nothing,
that
you
were
false
and
cruel
to
me.
Cruel,
cruel,
cruel,
he
he
he
he
he.
Cruel,
cruel,
cruel,
he
he
he
he
he.
Revuelcate
en
mi
arena.
RIKARENA.
Roll
around
in
my
sand.
RIKARENA.
De
nada,
me
ha
valido
tu
amor
Of
nothing,
your
love
has
been
worth
De
nada,
fue
solo
una
ilusión
Of
nothing,
it
was
just
an
illusion
De
nada,
lo
que
hiciste
de
mi
Of
nothing,
what
you
made
of
me
De
nada,
al
vivir
junto
a
ti.
Of
nothing,
living
with
you.
De
nada,
es
difícil
pensar
Of
nothing,
it's
hard
to
think
De
nada,
como
es
que
te
llamas
Of
nothing,
how
is
it
that
you
call
yourself
De
nada,
a
una
hermosa
mujer
Of
nothing,
a
beautiful
woman
De
nada,
que
me
he
he.
Of
nothing,
he
he.
De
nada,
me
ha
valido
tu
amor
Of
nothing,
your
love
has
been
worth
De
nada,
fue
solo
una
ilusión
Of
nothing,
it
was
just
an
illusion
De
nada,
lo
que
hiciste
de
mi
Of
nothing,
what
you
made
of
me
De
nada,
al
vivir
junto
a
ti.
Of
nothing,
living
with
you.
SACUDELO
QUE
TIENE
ARENA
SHAKE
IT
OFF
IT
HAS
SAND
QUE
TIENE
QUE?
WHAT
DOES
IT
HAVE?
QUE
TIENE
ARENA
IT
HAS
SAND
Pero
te
quiero,
pero
te
quiero,
But
I
love
you,
but
I
love
you,
Pero
te
quiero,
pero
te
quiero.
(Bis)
But
I
love
you,
but
I
love
you.
(Repeat)
Y
te
quiero
porque
tu
estas
And
I
love
you
because
you
are
RIKA,
RIKA,
RIKA
RIKA,
RIKA,
RIKA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramirez Wilson D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.