Paroles et traduction Rikarena - El Pakimpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
me
preguntan
como
es
que
se
goza
Если
меня
спросят,
как
же
веселятся
El
pakimpa
ritmo
que
esta
en
la
cosa
Под
ритм
пакимпа,
в
тренде
нынче
он
Pakimpa,
pakim.
pero
que
pakimpa,
pakim
4 veces
Пакимпа,
паким.
Что
за
пакимпа,
паким
4 раза
Intro
trompetas
y
sax
Вступление
трубы
и
саксофона
Ay
el
ritmo
pakimpa
donde
quiera
esta
arrazando
Повсюду
громыхает
ритм
пакимпа
Toda
la
pista
llena
y
a
gente
gozando
Танцпол
забит,
люди
отрываются
Y
te
digo
pa-
kimpa,
И
только
па-кимпа,
Kimpa,
kimpa,
kimpa,
4 veces
Кимпа,
кимпа,
кимпа,
4 раза
Aunque
no
tenga
pareja
ven
y
baila
el
pakimpa
Даже
без
пары
приходи
и
танцуй
пакимпа
Chequeando
a
pakimpa
tu
te
lo
va
a
gozar
Послушаешь
пакимпа
- будешь
в
восторге
Y
te
digo
pakimpa,
И
только
пакимпа,
Kimpa,
kimpa,
kimpa,
4 veces
Кимпа,
кимпа,
кимпа,
4 раза
Pakimpa,
pakim,
pero
que
pakimpa,
pakim
Пакимпа,
паким,
что
за
пакимпа,
паким
Pero
que
pakimpa,
mami.
Что
за
пакимпа,
детка.
Pero
que
pakimpa,
pakim
3 veces
Что
за
пакимпа,
паким
3 раза
Mambo
sax
y
trompetas
Мамбо
саксофона
и
труб
Pakimpa
7 veces
Пакимпа
7 раз
A
golpe
de
tambora
se
baila
el
pakimpa
Под
бой
барабанов
танцуют
пакимпа
Tocandote
en
el
cuerpo
y
cintura
pa
goza
Проводя
по
телу
и
талии
для
удовольствия
Y
te
digo
pa
kimpa,
И
только
па
кимпа,
Kimpa,
kimpa,
kimpa,
4 veces
Кимпа,
кимпа,
кимпа,
4 раза
Pakimpa,
pakim,
pero
que
pakimpa,
pakim
Пакимпа,
паким,
что
за
пакимпа,
паким
Pero
que
pakimpa,
mami.
Что
за
пакимпа,
детка.
Pero
que
pakimpa,
pakim
3 veces
Что
за
пакимпа,
паким
3 раза
Mambo
sax
y
trompetas
Мамбо
саксофона
и
труб
Pakimpa
7 veces
Пакимпа
7 раз
Pakimpa,
pakim,
pero
que
pakimpa,
pakim
Пакимпа,
паким,
что
за
пакимпа,
паким
Pero
que
pakimpa,
mami.
Что
за
пакимпа,
детка.
Pero
que
pakimpa,
pakim
3 veces
Что
за
пакимпа,
паким
3 раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramirez Jose Del Carmen
Album
Pa' Rato
date de sortie
23-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.