Rikarena - Era Mentira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rikarena - Era Mentira




Era Mentira
It Was a Lie
Rikarena
Rikarena
Rikarena
Rikarena
Dicen que tu me amas
They say you love me
Dicen que tu me hace feliz
They say you make me happy
Dicen que tu me adoras
They say you adore me
Y eso no es así
And that's not true
Dicen que tu me amas
They say you love me
Dicen que tu me hace feliz
They say you make me happy
Dicen que tu me adoras
They say you adore me
Y eso no es así
And that's not true
Yo entregué todo mi amor
I gave all my love
Yo entregué toda mi vida
I gave my whole life
Tu entreguaste una ilusión
You gave an illusion
Al que viste en la tarima
To the one you saw on stage
Movimientos de cadera
Hip movements
La canción que te gustaba
The song you liked
Te enamoraste de mi, porque era yo quien cantaba
You fell in love with me because I was the one singing
Dicen que tu me amas (ay, si)
They say you love me (oh, yeah)
Dicen que tu me hace feliz (tu sabe′ que si)
They say you make me happy (you know it's true)
Dicen que tu me adoras
They say you adore me
Y eso no es así
And that's not true
Sacúdelo que tiene arena
Shake it, it has sand
¿Qué tiene qué?
It has what?
Tu sabe'
You know
Dicen que tu me amas
They say you love me
Dicen que tu me hace feliz
They say you make me happy
Dicen que tu me adoras
They say you adore me
Y eso no es así
And that's not true
Dicen que tu me amas
They say you love me
Dicen que tu me hace feliz
They say you make me happy
Dicen que tu me adoras
They say you adore me
Y eso no es así
And that's not true
No es así, porque yo creo
It's not true, because I believe
Que el amor es entregarse
That love is giving yourself
Darse con el corazón
Giving yourself with your heart
Y sólo amarse y amarse
And only loving and loving
Quiero un amor verdadero
I want a true love
Amor que no hable mentira
A love that doesn't speak lies
Un amor que sea sincero cuando me diga
A love that is sincere when it tells me
Te amo, te amo, te amo, te amo
I love you, I love you, I love you, I love you
Te amo, te amo a ti...
I love you, I love you...
Rikarena
Rikarena
Moviendo la cinturita
Moving your waist
¿Y qué más?
And what else?
Y la cadera
And your hips
Eso era mentira tuya, eso era mentira tuya
That was your lie, that was your lie
Eso era mentira tuya, eso era mentira tuya
That was your lie, that was your lie
Si...
Yeah...
Cuando me dijiste (miente) que tu me querías
When you told me (lie) that you loved me
Cuando me dijiste (miente) que tu me querías
When you told me (lie) that you loved me
Te fuiste pensando (miente) que yo te creía
You left thinking (lie) that I believed you
Te fuiste pensando (miente) que yo te creía
You left thinking (lie) that I believed you
Eso era mentira tuya, eso era mentira tuya
That was your lie, that was your lie
Eso era mentira tuya, eso era mentira tuya
That was your lie, that was your lie
Si...
Yeah...
Falsas tus caricias (miente) y falsos tus besos
False your caresses (lie) and false your kisses
Falsas tus caricias (miente) y falsos tus besos
False your caresses (lie) and false your kisses
Falsas tus palabras (miente), tu amor no es sincero
False your words (lie), your love is not sincere
Falsas tus palabras cuando decian
False your words when they said
Te amo, te amo, te amo, te amo
I love you, I love you, I love you, I love you
Te amo, te amo a ti...
I love you, I love you...
Ataca Rikarena
Attack, Rikarena
Sacude, Sacude
Shake, Shake
Sacude, Sacude
Shake, Shake
Eso era mentira tuya, eso era mentira tuya
That was your lie, that was your lie
Eso era mentira tuya, eso era mentira tuya (si...)
That was your lie, that was your lie (yeah...)
Cuando tu escuchaste (miente), te voy a hacer falta
When you heard (lie), you're going to miss me
Cuando tu escuchaste (miente), te voy a hacer falta
When you heard (lie), you're going to miss me
Tu te enamoraste (miente), pero de la fama
You fell in love (lie), but with fame
Tu te enamoraste (miente), pero de la fama
You fell in love (lie), but with fame
Eso era mentira tuya (no, no, no fue de mi), eso era mentira tuya
That was your lie (no, no, it wasn't mine), that was your lie
Eso era mentira tuya, eso era mentira tuya
That was your lie, that was your lie





Writer(s): Ramirez Jose Del Carmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.