Rikas - Back in my Life - traduction des paroles en allemand

Back in my Life - Rikastraduction en allemand




Back in my Life
Zurück in meinem Leben
I thought you would leave me
Ich dachte, du würdest mich verlassen
And would come back home
Und würdest nach Hause kommen
I thought you would stay
Ich dachte, du würdest bleiben
And we could finish our poem
Und wir könnten unser Gedicht beenden
Well I was not clever
Nun, ich war nicht klug
And you were not better
Und du warst nicht besser
No, no, no, no, not at all
Nein, nein, nein, nein, überhaupt nicht
A popular bass line, Italian red wine
Eine bekannte Basslinie, italienischer Rotwein
I try to find a way
Ich versuche, einen Weg zu finden
But you still swing and you sway
Aber du schwankst immer noch hin und her
It's really not that easy
Es ist wirklich nicht so einfach
When you're around every day
Wenn du jeden Tag da bist
No, no, no, no, not at all
Nein, nein, nein, nein, überhaupt nicht
I just want you back in my life
Ich will dich einfach zurück in meinem Leben
Why can't you be by my side
Warum kannst du nicht an meiner Seite sein
Uh, I need your love baby
Uh, ich brauche deine Liebe, Baby
Right here right now
Genau hier, genau jetzt
I just want you back in my life
Ich will dich einfach zurück in meinem Leben
Seperated for too many times
Zu oft getrennt gewesen
Uh, I need your love baby
Uh, ich brauche deine Liebe, Baby
Right here right now
Genau hier, genau jetzt
I thought I heard you calling lately
Ich dachte, ich hätte dich neulich rufen gehört
Oh, I guess I'm just blue
Oh, ich schätze, ich bin einfach nur traurig
What a fool to believe that
Was für ein Narr zu glauben, dass
You were thinking about me, too
Du auch an mich dachtest
Well, I was not clever
Nun, ich war nicht klug
And you were not better
Und du warst nicht besser
No, no, no, no, not all
Nein, nein, nein, nein, überhaupt nicht
They say that love flies your way
Man sagt, die Liebe kreuzt deinen Weg
Only once in your life
Nur einmal im Leben
And it took a long time until I realized
Und es dauerte lange, bis ich erkannte
That I was not clever
Dass ich nicht klug war
But now I know better, after all
Aber jetzt weiß ich es besser, letztendlich
I just want you back in my life
Ich will dich einfach zurück in meinem Leben
Why can't you be by my side
Warum kannst du nicht an meiner Seite sein
Uh, I need your love baby
Uh, ich brauche deine Liebe, Baby
Right here right now
Genau hier, genau jetzt
I just want you back in my life
Ich will dich einfach zurück in meinem Leben
Seperated for too many times
Zu oft getrennt gewesen
Uh, I need your love baby
Uh, ich brauche deine Liebe, Baby
Right here right now
Genau hier, genau jetzt
Sad is the song, I keep rollin' along
Traurig ist das Lied, ich mache einfach weiter
Dark is the night, I keep trying to shine
Dunkel ist die Nacht, ich versuche weiter zu leuchten
I always look down
Ich blicke immer wieder
On our unfinished poem
Auf unser unvollendetes Gedicht
That I can't write on my own
Das ich alleine nicht schreiben kann
I just want you back in my life
Ich will dich einfach zurück in meinem Leben
Why can't you be by my side
Warum kannst du nicht an meiner Seite sein
Uh, I need your love baby
Uh, ich brauche deine Liebe, Baby
Right here right now
Genau hier, genau jetzt
I just want you back in my life
Ich will dich einfach zurück in meinem Leben
Seperated for too many times
Zu oft getrennt gewesen
Uh, I need your love baby
Uh, ich brauche deine Liebe, Baby
Right here right now
Genau hier, genau jetzt
And I wonder if you think about me, too
Und ich frage mich, ob du auch an mich denkst





Writer(s): Christian Ronge, Samuel Baisch, Ferdinand Huebner, Sascha Scherer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.