Rikas - Birds in the Sky - traduction des paroles en russe

Birds in the Sky - Rikastraduction en russe




Birds in the Sky
Птицы в небе
Hello good morning, the sun's coming out
Доброе утро, солнышко встает,
Why don't you sweep
Почему бы тебе не прогнать
The moon away
Луну прочь?
Hello good morning, what you waiting for
Доброе утро, чего ты ждешь?
Can't you just ignore
Разве ты не можешь просто забыть
The dreams that you had
Свои сны?
I wake up
Я просыпаюсь
Sometimes
Иногда
And I feel so alive
И чувствую себя такой живой.
If I go for a walk outside
Если я выйду на прогулку,
I might just close my eyes
Я могу просто закрыть глаза.
Not a bird in the sky,
Ни одной птицы в небе,
I don't really care
Мне все равно.
The rain on my skin,
Дождь на моей коже,
I don't mind at all
Меня это совсем не волнует.
I pick you up and you smile
Я обнимаю тебя, и ты улыбаешься.
Oh, I love the way you smile
О, как мне нравится твоя улыбка!
You talk about your day and I just listen
Ты рассказываешь о своем дне, а я просто слушаю.
But that is perfectly fine
Но это совершенно нормально.
Not a bird in the sky
Ни одной птицы в небе,
I don't really care
Мне все равно.
The rain on my skin,
Дождь на моей коже,
I don't mind at all
Меня это совсем не волнует.
As I look back
Когда я вспоминаю
On those sweet summer days
Те сладкие летние дни,
I feel the rain, but it's not the same
Я чувствую дождь, но он не тот.
The moon is so bright, but he doesn't smile
Луна такая яркая, но он не улыбается,
Just like he did yesterday
Как вчера.
Not a bird in the sky
Ни одной птицы в небе,
I don't really care
Мне все равно.
The rain on my skin,
Дождь на моей коже,
I don't mind at all
Меня это совсем не волнует.
So easy sometimes
Так просто иногда.
Outside a magpie welcomes the day
На улице сорока приветствует новый день.
Looks like the sun found her way
Похоже, солнце нашло свой путь.





Writer(s): Christian Ronge, Samuel Baisch, Ferdinand Huebner, Sascha Scherer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.