Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
la
plage
de'testable
Am
abscheulichen
Strand
Coquillages
et
crustace's
Muscheln
und
Krustentiere
Ne
de'plorent
rien
de
ce
qui
s'est
passe'
Beklagen
nichts,
was
geschehen
ist
Mais
savent
qu'il
est
temps
d'y
aller
Aber
wissen,
dass
es
Zeit
ist
zu
gehen
On
a
perdu
les
vacances
Wir
haben
den
Urlaub
verloren
Les
vagues
les
ont
emporte's
Die
Wellen
haben
sie
mitgenommen
Et
c'est
triste
quand
on
pense
a'
la
saison
Und
es
ist
traurig,
wenn
man
an
die
Jahreszeit
denkt
Du
soleil
et
de
la
mort
Der
Sonne
und
des
Todes
Elle
regarde
l'e'tendue
Sie
schaut
auf
die
Weite
De
l'azur
infini
Des
unendlichen
Blaus
Commence'
a'
la
calmer
Angefangen,
sie
zu
beruhigen
Comme
la
pluie
Wie
der
Regen
Calmer
son
cœur
pour
la
vie
Ihr
Herz
fürs
Leben
zu
beruhigen
Dites
pourquoi
il
fait
froid
Sagt,
warum
es
kalt
ist
Nerea,
donne-la-moi
Nerea,
gib
sie
mir
Ça
va
pas
– un,
deux,
trois
Es
geht
nicht
– eins,
zwei,
drei
T'as
dit
quoi?
Was
hast
du
gesagt?
J'comprends
pas
Il
fait
froid,
il
a
froid
Ich
versteh'
nicht.
Es
ist
kalt,
ihm
ist
kalt
Elle
est
froide
– un,
deux,
trois
Sie
ist
kalt
– eins,
zwei,
drei
De
haut
en
bas
ça
va
Auf
und
ab
geht
es
Ça
va
de
haut
en
bas
Es
geht
auf
und
ab
Triste
et
belle
Traurig
und
schön
Mais
sans
inte'rêt
pour
elle
Aber
für
sie
uninteressant
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Ronge, Samuel Baisch, Ferdinand Huebner, Sascha Scherer
Album
Showtime
date de sortie
25-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.