Rikas - Superstitious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rikas - Superstitious




Superstitious
Суеверная
Superstitious, oh, superstitious
Суеверная, о, суеверная
Superstitious, oh, superstitious
Суеверная, о, суеверная
Superstitious, oh, superstitious
Суеверная, о, суеверная
Superstitious, oh
Суеверная, о
I contemplated
Я задумалась,
What's on your mind?
О чем ты думаешь?
I try to call
Я пытаюсь позвонить,
But cut the line
Но ты обрываешь линию.
You caught my attention, tension's rising high
Ты привлек мое внимание, напряжение растет,
See your reflection, that's the reason why
Вижу твое отражение, вот в чем причина.
My solid ground
Моя твердая почва,
An ordinary place
Такое обычное место,
Has changed somehow
Каким-то образом изменилось,
It's changing every day
Оно меняется каждый день.
Then I look up
Потом я поднимаю глаза,
I've seen anything, every minute now
Я вижу всё, каждую минуту,
I'm reading all the signs since you've been around
Читаю все знаки с тех пор, как ты появился,
I never, ever get them out of my mind
Я никогда, никогда не могу выбросить их из головы,
I never get them outta my mind
Я никогда не могу выбросить их из головы.
And even if I have to admit it now
И даже если мне придется признать это сейчас,
I've been feeling superstitious for quite a while
Я чувствую себя суеверной уже довольно давно,
I never, ever get you out of my mind
Я никогда, никогда не могу выбросить тебя из головы,
I never get you outta my mind
Я никогда не могу выбросить тебя из головы.
You're superstitious, oh, superstitious (oh, superstitious, baby)
Ты суеверный, о, суеверный (о, суеверный, малыш),
Superstitious, oh, superstitious (love never feels so good)
Суеверный, о, суеверный (любовь никогда не была такой приятной),
Superstitious, oh, superstitious (oh, superstitious, baby)
Суеверный, о, суеверный (о, суеверный, малыш),
Superstitious, oh, superstitious (love never feels so good)
Суеверный, о, суеверный (любовь никогда не была такой приятной).
I estimated
Я предположила,
What's that? You're fine?
Что? Ты в порядке?
Elevator
Лифт,
State of mind
Состояние души.
You caught my affection, infection is on the rise
Ты завладел моей любовью, инфекция распространяется,
See your reflection, that's the reason why
Вижу твое отражение, вот в чем причина.
Space and time
Пространство и время,
I feel like gambling
Я чувствую себя азартным игроком,
The strangest night
Самая странная ночь,
Will it ever go away?
Закончится ли это когда-нибудь?
Then I look up
Потом я поднимаю глаза,
I've seen anything, every minute now
Я вижу всё, каждую минуту,
I'm reading all the signs since you've been around
Читаю все знаки с тех пор, как ты появился,
I never, ever get them out of my mind
Я никогда, никогда не могу выбросить их из головы,
I never get them outta my mind
Я никогда не могу выбросить их из головы.
And even if I have to admit it now
И даже если мне придется признать это сейчас,
I've been feeling superstitious for quite a while
Я чувствую себя суеверной уже довольно давно,
I never, ever get you out of my mind
Я никогда, никогда не могу выбросить тебя из головы,
I never get you outta my mind
Я никогда не могу выбросить тебя из головы.
Superstitious, oh, superstitious (oh, superstitious, baby)
Ты суеверный, о, суеверный (о, суеверный, малыш),
Superstitious, oh, superstitious (love never feels so good)
Суеверный, о, суеверный (любовь никогда не была такой приятной),
Superstitious, oh, superstitious (oh, superstitious, baby)
Суеверный, о, суеверный (о, суеверный, малыш),
Superstitious, oh, superstitious (love never feels so good)
Суеверный, о, суеверный (любовь никогда не была такой приятной).
And even if I have to admit it now
И даже если мне придется признать это сейчас,
I've been feeling superstitious for quite a while
Я чувствую себя суеверной уже довольно давно,
I never, ever get you out of my mind
Я никогда, никогда не могу выбросить тебя из головы,
I never get you outta my mind
Я никогда не могу выбросить тебя из головы.
Superstitious, oh, superstitious (oh, superstitious, baby)
Ты суеверный, о, суеверный (о, суеверный, малыш),
Superstitious, oh, superstitious (love never feels so good)
Суеверный, о, суеверный (любовь никогда не была такой приятной),
Superstitious, oh, superstitious (oh, superstitious, baby)
Суеверный, о, суеверный (о, суеверный, малыш),
Superstitious, oh, superstitious (love never feels so good)
Суеверный, о, суеверный (любовь никогда не была такой приятной).





Writer(s): Dennis Neuer, Sascha Scherer, Christian Ronge, Samuel Baisch, Ferdinand Huebner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.