Paroles et traduction Rikas - Wes Anderson Theme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wes Anderson Theme
Тема Уэса Андерсона
A
long
life
means
a
lot
of
frustration
Долгая
жизнь
означает
много
разочарований
A
good
song
needs
some
good
preparation
Хорошей
песне
нужна
хорошая
подготовка
A
great
fuck
needs
a
great
conversation
Для
отличного
секса
нужна
отличная
беседа
A
Wes
Anderson
copy
needs
some
perfection
Копии
Уэса
Андерсона
нужна
точность
A
good
meal
needs
a
cook
who
can
make
it
Хорошей
еде
нужен
повар,
который
умеет
ее
готовить
A
polaroid
picture
needs
Для
фотографии
полароид
нужен
Someone
who
shakes
it
Тот,
кто
ее
встряхнет
A
long
life
and
a
lot
of,
and
a
lot
of
Долгая
жизнь
и
много,
и
много
You
better
get
your
shit
together,
baby
Малышка,
тебе
лучше
взять
себя
в
руки
You
better
have
some
discipline,
maybe
Может
быть,
тебе
нужна
дисциплина
But
if
you
keep
on
going
like
that
Но
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
If
you
keep
on
going
like
Если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
A
long
life
means
a
lot
of
frustration
Долгая
жизнь
означает
много
разочарований
I'm
halfway
through
the
song
Я
на
середине
песни
And
I
might
not
make
it
И
я
могу
не
справиться
A
good
love
scene
needs
no-one
to
be
naked
Хорошей
любовной
сцене
не
нужно,
чтобы
кто-то
был
голым
A
Wes
Anderson
copy
needs
more
perfection
Копии
Уэса
Андерсона
нужно
больше
совершенства
And
always
when
you
feel
like
И
всегда,
когда
ты
чувствуешь,
что
You
just
found
a
way
Ты
только
что
нашла
выход
And
always
when
you
tell
yourself
И
всегда,
когда
ты
говоришь
себе
It's
gonna
be
okay
Все
будет
хорошо
You
turn
left
and
right,
you
open
up
your
phone
Ты
поворачиваешь
влево
и
вправо,
ты
открываешь
свой
телефон
Well,
I
guess
I'm
not
the
smartest
monkey
Что
ж,
полагаю,
я
не
самая
умная
обезьянка
You
better
get
your
shit
together,
baby
Малышка,
тебе
лучше
взять
себя
в
руки
You
better
have
some
discipline,
maybe
Может
быть,
тебе
нужна
дисциплина
But
if
you
keep
on
going
like
that
Но
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
If
you
keep
on
going
like
Если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
Don't
tell
me
what
I
need
Не
говори
мне,
что
мне
нужно
Don't
tell
me
what
I
should
do
Не
говори
мне,
что
мне
делать
Don't
tell
me
what
I
need
Не
говори
мне,
что
мне
нужно
'Cause
I
don't
want
to
Потому
что
я
не
хочу
I
don't
want
to
decide
what
I
wanna
be
Я
не
хочу
решать,
кем
я
хочу
быть
A
voice
in
my
head
always
telling
me
Голос
в
моей
голове
всегда
говорит
мне
I
don't
wanna
decide
what
Я
не
хочу
решать,
чего
я
хочу
I
wanna
'cause
I
don't
want
to
Потому
что
я
не
хочу
I
don't
want
to
decide
what
Я
не
хочу
решать,
кем
я
хочу
быть
A
voice
in
my
head
always
telling
me
Голос
в
моей
голове
всегда
говорит
мне
I
don't
wanna
decide
what
I
wanna
Я
не
хочу
решать,
чего
я
хочу
'Cause
I
don't
want
to
Потому
что
я
не
хочу
You
better
get
your
shit
together
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки
You
better
have
some
discipline,
maybe
Может
быть,
тебе
нужна
дисциплина
But
if
you
keep
on
going
like
that
Но
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
If
you
keep
on
going
like
Если
ты
продолжишь
в
том
же
духе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Ronge, Samuel Baisch, Ferdinand Huebner, Sascha Scherer
Album
Showtime
date de sortie
25-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.