Paroles et traduction Rikoshet - Сам не свой
Дигири,
пау
Digiri,
pause
Захожу
клик-клак
I'm
coming
in
click-clack
Мой
сквад
в
воде,
W-wutang
My
squad
is
in
the
water,
W-wutang
Я
не
родом
из
династии,
это
Тон
Шепарда
I'm
not
from
a
dynasty,
this
is
Tone
Shepard
Моя
сука
тащиться
по
Weeknd'у
My
girl
loves
The
Weeknd
Культуре
настолько
хуево,
что
здесь
копия
на
копии
The
culture
is
so
fucked
up
that
it's
copies
on
copies
У
меня
на
легком
осадок
копера
I
have
a
hangover
from
a
hangover
Темная
лошадка,
но
почему-то
стираю
спокойствие
Dark
horse,
but
for
some
reason
I'm
erasing
peace
Я
помню
кто
не
падал
мне
руки
I
remember
who
didn't
drop
my
hands
Но
выезжаю
лишь
на
своем
имени
But
I'm
only
leaving
on
my
own
name
Они
хотят
нырнуть
в
мои
мозги
They
want
to
dive
into
my
brain
Но
получают
ожоги
со
временем
But
they
get
burns
over
time
Я
так
устал
листать
сторисы
(Сторисы)
I'm
so
tired
of
scrolling
through
stories
(Stories)
Ищу
пробелы
в
Зиклаге
бессонниц
Looking
for
gaps
in
the
Zyklaga
of
insomnia
Ни
чё
не
говори,
иначе
потонешь
Don't
say
anything,
otherwise
you'll
drown
В
бездонном
озере
лжи
(Listen)
In
the
bottomless
lake
of
lies
(Listen)
Я
прихожу
без
тени
домой
I
come
home
without
a
shadow
Моя
тропа
дарит
мне
покой
My
path
gives
me
peace
Звуки
воды,
нас
ждёт
прибой
The
sounds
of
water,
the
surf
awaits
us
Я
должен
молчать,
но
я
сам
не
свой
I
should
be
quiet,
but
I'm
not
myself
Я
прихожу
без
тени
домой
I
come
home
without
a
shadow
Моя
тропа
дарит
мне
покой
My
path
gives
me
peace
Звуки
воды,
нас
ждёт
прибой
The
sounds
of
water,
the
surf
awaits
us
Я
должен
молчать,
но
я
сам
не
свой
I
should
be
quiet,
but
I'm
not
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): балакин станислав андреевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.