Rikoshet - Сам не свой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rikoshet - Сам не свой




Сам не свой
Not Myself
Дигири, пау
Digiri, pause
Захожу клик-клак
I'm coming in click-clack
Мой сквад в воде, W-wutang
My squad is in the water, W-wutang
Я не родом из династии, это Тон Шепарда
I'm not from a dynasty, this is Tone Shepard
Моя сука тащиться по Weeknd'у
My girl loves The Weeknd
Культуре настолько хуево, что здесь копия на копии
The culture is so fucked up that it's copies on copies
У меня на легком осадок копера
I have a hangover from a hangover
Темная лошадка, но почему-то стираю спокойствие
Dark horse, but for some reason I'm erasing peace
Я помню кто не падал мне руки
I remember who didn't drop my hands
Но выезжаю лишь на своем имени
But I'm only leaving on my own name
Они хотят нырнуть в мои мозги
They want to dive into my brain
Но получают ожоги со временем
But they get burns over time
Я так устал листать сторисы (Сторисы)
I'm so tired of scrolling through stories (Stories)
Ищу пробелы в Зиклаге бессонниц
Looking for gaps in the Zyklaga of insomnia
Ни чё не говори, иначе потонешь
Don't say anything, otherwise you'll drown
В бездонном озере лжи (Listen)
In the bottomless lake of lies (Listen)
Я прихожу без тени домой
I come home without a shadow
Моя тропа дарит мне покой
My path gives me peace
Звуки воды, нас ждёт прибой
The sounds of water, the surf awaits us
Я должен молчать, но я сам не свой
I should be quiet, but I'm not myself
Я прихожу без тени домой
I come home without a shadow
Моя тропа дарит мне покой
My path gives me peace
Звуки воды, нас ждёт прибой
The sounds of water, the surf awaits us
Я должен молчать, но я сам не свой
I should be quiet, but I'm not myself





Writer(s): балакин станислав андреевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.