Riky - Riky Show - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Riky - Riky Show




Riky Show
Riky Show
Ei bro tu vuoi fottere col king che ti fa vedere il modo come si fa in extrabeat
Yo bro, you wanna mess with the king who shows you how it's done on extrabeat?
Cosi speed una macchina che parla come kit
So fast, a talking machine like KITT
Come chi? come quella che vedevi ai telefilm
Like who? Like the ones you saw on TV shows
Tu mi mostri il bling bling ma ti prego bitch please
You show me your bling-bling, but please, bitch, please
Quella roba suona vecchia molto più dei beegees
That stuff sounds older than the Bee Gees
Quali artisti queste sono ballerine il mio suono è so fresh qg sono un freezer
These artists are ballerinas, my sound is so fresh, baby, I'm a freezer
Io ti do l'effetto anche se non ti droghi
I give you the effect even if you don't do drugs
Vienimi a trovare e non mi molli come col metadone
Come see me and you won't let go like with methadone
Fatemi sfidare questi scemi e sopra il palco vi dimostrerò che no non c'e paragone
Let me challenge these fools and on stage I'll show you there's no comparison
Riky questo il mio nome ciao tu da dove vieni
Riky, that's my name, hi, where are you from?
Io di tutto questo swag ne ho coglioni pieni
I'm sick and tired of all this swag
Cazzo pero sei grosso non è che vai in palestra perche non vieni qui e me li ti tieni?
Damn, you're big though, you don't go to the gym, why don't you come here and hold these for me?
You know my style parli tanto ma non ne sai
You know my style, you talk a lot but you don't know anything
Pensi troppo ma non combini ma mi chiedo perche continui
You think too much but you don't accomplish anything, I wonder why you keep going
Riky eccezionale fumo bianco come in conclave
Riky, exceptional, white smoke like in a conclave
Ho uno stile interstellare sparo rime coi raggi laser
I have an interstellar style, I shoot rhymes with laser beams
Dammi il money il mio fumo perche sto bene cosi
Give me the money, my smoke, because I'm good like this
Dammi i miei cani e domani sarà lo stesso iflm
Give me my dogs and tomorrow will be the same film
Io non vivo reale vivo un reality
I don't live real, I live a reality show
E finche tutto resta uguale scapperò di qui.
And as long as everything stays the same, I'll run away from here.
E gia è una brutta storia il rap lo fanno tutti lo fa anche povia
It's already a bad story, everyone raps, even Povia does it
E i nuovi ormai che si fa per la gloria hai imparato a rappare guardando tutorial
And the new ones, what do you do for glory, you learned to rap by watching tutorials
Mmm che brutto vizio farti i cazzi degli altri è il tuo primo esercizio
Mmm, what a bad habit, minding other people's business is your first exercise
E per questo che vuoi una corona o la fine che ha fatto corona fabrizio?
And that's why you want a crown or the end that Fabrizio Corona had?
Mi stanno sul cazzo le persone appiccicose
I hate clingy people
Quelle che non te le scolli manco fossero degli adesivi
The ones you can't get rid of, even if they were stickers
Quelli che vorresti una pistola e farli fuori
The ones you wish you had a gun and could take them out
Perche non sopporteresti un altro giorno di vederli vivi
Because you couldn't stand another day of seeing them alive
Quelle ragazzine con la smania della foto con il culo di fuori ma solo per gioco
Those little girls with the mania of taking pictures with their asses out, but just for fun
Mandi smile con il telefono nuovo minorenne ma ancora per poco
Sending smiles with the new phone, underage but not for long
Tu vai dove tira l'aria tanto hai fatto la finanziaria
You go where the wind blows, you've done the financing anyway
Hai di tutto ma non puoi uscire la testa vuota la tasca idem
You have everything but you can't go out, empty head, empty pocket too
Ei man come gira va alla grande a te non gira a me mi girano la palle
Hey man, how's it going? It's going great, you're not turning, my balls are turning
Ai miei amici non gli girano grande ma comunque se la girano gigante
My friends aren't doing great, but they're still having a blast
Rit
Chorus
Odio chi mi scrocca il posto odio chi mi scrocca il porro
I hate those who steal my spot, I hate those who steal my joint
Ti do un dito ma arrivi al collo e mi rinfacci tu a me è il colmo
I give you a finger but you get to the neck and you reproach me, it's the limit
Sto svenendo senti il polso forse e meglio che sto nascosto
I'm fainting, feel my pulse, maybe I'd better stay hidden
Forse e meglio che cambio alloggio troppi debiti e cause in corso
Maybe I'd better change my accommodation, too many debts and lawsuits in progress
Fai una botta su fai alla svelta ma lascia la porta aperta
Take a hit, do it quickly, but leave the door open
Pronto a farla sparire in fretta se passasse la camionetta
Ready to make it disappear quickly if the paddy wagon passes by
Un cannone mo me lo merito una lei me la merito
I deserve a cannon now, I deserve a her
Dammi cash perche me lo merito se no mi impicco di fronte a una banca di credito
Give me cash because I deserve it, otherwise I'll hang myself in front of a credit bank
Ei alza le mani è una rapina era un uomo? no era laPina
Hey, put your hands up, it's a robbery, was it a man? No, it was La Pina
Carlo conti senza melanina non era bamba era tutta farina
Carlo Conti without melanin, it wasn't cocaine, it was all flour
Faccio magie non credetemi scettici ora voglio una lotta coi vertici
I do magic, don't believe me skeptics, now I want a fight with the top
Non bere fai bene rimettiti come il papa fai bene dimettiti
Don't drink, do well, resign like the Pope, do well, resign
Da assemini diretto in faccia come un diretto
From Assemini directly in the face like a straight
La mia è una lingua non un dialetto se posso premo il grilletto
Mine is a language, not a dialect, if I can, I pull the trigger
Io no pettinato e gia troppo se cazzo mi lavo
I'm not combed and it's already too much if I wash myself
Sono il rapper piu ricercato il riky show è terminato
I'm the most wanted rapper, the Riky show is over






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.