Paroles et traduction Riley Clemmons - For The Good - Acoustic
Who
can
bend
my
burdens
Кто
может
согнуть
мое
бремя?
And
make
them
beautiful?
И
сделать
их
красивыми?
Who
can
bring
the
healing
Кто
может
принести
исцеление?
To
the
hurt
I
hold?
К
боли,
которую
я
испытываю?
Who
else
could
part
the
waters
Кто
еще
мог
бы
раздвинуть
воды?
When
I′m
needing
a
way?
Когда
мне
нужен
способ?
Though
I'm
walking
through
the
valley
Хотя
я
иду
через
долину.
I′ll
believe
when
You
say
Я
поверю
когда
ты
скажешь
I'll
believe
when
You
say
Я
поверю
когда
ты
скажешь
You
work
all
things
together
Ты
все
делаешь
вместе.
For
the
good
(For
the
good)
Во
имя
добра
(во
имя
добра)
For
the
good
(For
the
good)
Во
имя
добра
(во
имя
добра)
Your
promise
stands
forever
Твое
обещание
остается
в
силе
навсегда.
You
alone
are
my
greatest
hope
Ты
одна
моя
величайшая
Надежда.
I
trust
You
on
the
broken
road
Я
доверяю
тебе
на
разбитой
дороге
You
work
all
things
togethеr
like
only
You
could
Ты
делаешь
все
так,
как
только
можешь.
Lord,
Your
ways
are
highеr
Господь,
твои
пути
выше.
You
know
Your
plans
for
me
Ты
знаешь
свои
планы
на
меня.
You
give
purpose
and
a
future
Ты
даешь
цель
и
будущее.
Even
when
I
can't
see
Даже
когда
я
ничего
не
вижу.
So
I
will
pray
through
every
heartache
Поэтому
я
буду
молиться,
несмотря
на
каждую
сердечную
боль.
I
will
cling
to
this
faith
Я
буду
цепляться
за
эту
веру.
Though
I′m
walking
through
the
valley
Хотя
я
иду
через
долину.
I′ll
believe
when
You
say
Я
поверю
когда
ты
скажешь
I'll
believe
when
You
say
Я
поверю
когда
ты
скажешь
For
the
good
(For
the
good)
Во
имя
добра
(во
имя
добра)
For
the
good
(For
the
good)
Во
имя
добра
(во
имя
добра)
You
work
all
things
together
Ты
все
делаешь
вместе.
For
the
good
(For
the
good)
Во
имя
добра
(во
имя
добра)
For
the
good
(For
the
good)
Во
имя
добра
(во
имя
добра)
Your
promise
stands
forever
Твое
обещание
остается
в
силе
навсегда.
You
alone
are
my
greatest
hope
Ты
одна
моя
величайшая
Надежда.
I
trust
You
on
the
broken
road
Я
доверяю
тебе
на
разбитой
дороге
You
work
all
things
together
like
only
You
could
Ты
делаешь
все
так,
как
только
можешь.
Of
those
who
love
You
О
тех,
кто
любит
тебя.
Those
who
love
You
Те,
кто
любит
тебя.
Of
those
who
love
You
О
тех,
кто
любит
тебя.
Those
who
love
You
Те,
кто
любит
тебя.
I
know
You′re
working
Я
знаю,
что
ты
работаешь.
I
know
You're
working
Я
знаю,
что
ты
работаешь.
I
believe,
I
believe
(Ooh,
ooh)
Я
верю,
я
верю
(Ох,
ох).
Good
things
are
coming
Грядут
хорошие
вещи.
Good
things
are
coming
Грядут
хорошие
вещи.
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю.
For
the
good
(Good,
yeah)
Во
имя
добра
(хорошо,
да).
You
work
all
things
together
Ты
все
делаешь
вместе.
For
the
good
(For
the
good)
Во
имя
добра
(во
имя
добра)
For
the
good
(For
the
good)
Во
имя
добра
(во
имя
добра)
Your
promise
stands
forever
Твое
обещание
остается
в
силе
навсегда.
You
alone
are
my
greatest
hope
Ты
одна
моя
величайшая
Надежда.
I
trust
You
on
the
broken
road
Я
доверяю
тебе
на
разбитой
дороге
You
work
all
things
together
like
only
You
could
Ты
делаешь
все
так,
как
только
можешь.
For
the
good
(Oh)
Во
имя
добра
(о!)
Of
those
who
love
You
О
тех,
кто
любит
тебя.
Those
who
love
You
Те,
кто
любит
тебя.
For
the
good
(Oh)
Во
имя
добра
(о!)
Of
those
who
love
You
О
тех,
кто
любит
тебя.
Those
who
love
You
(Yeah)
Те,
кто
любит
тебя
(да).
I
know
You′re
working
Я
знаю,
что
ты
работаешь.
I
know
You're
working
Я
знаю,
что
ты
работаешь.
I
believe,
I
believe
(I
believe)
Я
верю,
я
верю
(я
верю).
Good
things
are
coming
Грядут
хорошие
вещи.
Good
things
are
coming
Грядут
хорошие
вещи.
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю.
I
know
You′re
working
Я
знаю,
что
ты
работаешь.
I
know
You're
working
Я
знаю,
что
ты
работаешь.
I
believe,
I
believe
(I
believe)
Я
верю,
я
верю
(я
верю).
Good
things
are
coming
Грядут
хорошие
вещи.
Good
things
are
coming
Грядут
хорошие
вещи.
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colby Wedgeworth, Riley Clemmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.