Paroles et traduction Riley Clemmons - For The Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
can
bend
my
burdens
Кто
может
облегчить
мои
тяготы
And
make
them
beautiful?
И
сделать
их
прекрасными?
Who
can
bring
the
healing
Кто
может
исцелить
To
the
hurt
I
hold?
Ту
боль,
что
я
храню?
Who
else
could
part
the
waters
Кто
еще
может
разделить
воды
When
I′m
needing
a
way?
Когда
мне
нужен
путь?
Though
I'm
walking
through
the
valley
Хотя
я
иду
долиной
теней,
I′ll
believe
when
You
say
Я
поверю,
когда
Ты
скажешь
I'll
believe
when
You
say
Я
поверю,
когда
Ты
скажешь
For
the
good,
for
the
good
На
благо,
на
благо
You
work
all
things
together
Ты
все
обратишь
во
благо
For
the
good,
for
the
good
На
благо,
на
благо
Your
promise
stands
forever
Твое
обещание
вечно
You
alone
are
my
greatest
hope
Только
Ты
— моя
величайшая
надежда
I
trust
You
on
the
broken
road
Я
верю
Тебе
на
разбитой
дороге
You
work
all
things
together
like
only
You
could
Ты
все
обратишь
во
благо,
как
только
Ты
можешь
Lord,
Your
ways
are
higher
Господи,
Твои
пути
высоки
You
know
Your
plans
for
me
Ты
знаешь
Свои
планы
для
меня
You
give
purpose
and
a
future
Ты
даешь
цель
и
будущее
Even
when
I
can't
see
Даже
когда
я
не
вижу
So,
I
will
pray
through
every
heartache
Поэтому
я
буду
молиться
в
каждой
сердечной
боли
I
will
cling
to
this
faith
Я
буду
цепляться
за
эту
веру
Though
I′m
walking
through
the
valley
Хотя
я
иду
долиной
теней,
I′ll
believe
when
You
say
Я
поверю,
когда
Ты
скажешь
I'll
believe
when
You
say
Я
поверю,
когда
Ты
скажешь
For
the
good,
for
the
good
На
благо,
на
благо
You
work
all
things
together
Ты
все
обратишь
во
благо
For
the
good,
for
the
good
На
благо,
на
благо
Your
promise
stands
forever
Твое
обещание
вечно
You
alone
are
my
greatest
hope
Только
Ты
— моя
величайшая
надежда
I
trust
You
on
the
broken
road
Я
верю
Тебе
на
разбитой
дороге
You
work
all
things
together
like
only
You
could
Ты
все
обратишь
во
благо,
как
только
Ты
можешь
Of
those
who
love
You,
those
who
love
You
Тех,
кто
любит
Тебя,
тех,
кто
любит
Тебя
Of
those
who
love
You,
those
who
love
You
Тех,
кто
любит
Тебя,
тех,
кто
любит
Тебя
I
know
You′re
working,
I
know
You're
working
Я
знаю,
Ты
действуешь,
я
знаю,
Ты
действуешь
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю
Good
things
are
coming,
good
things
are
coming
Хорошее
грядет,
хорошее
грядет
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю
For
the
good,
for
the
good
На
благо,
на
благо
You
work
all
things
together
Ты
все
обратишь
во
благо
For
the
good,
for
the
good
На
благо,
на
благо
Your
promise
stands
forever
Твое
обещание
вечно
You
alone
are
my
greatest
hope
Только
Ты
— моя
величайшая
надежда
I
trust
You
on
the
broken
road
Я
верю
Тебе
на
разбитой
дороге
You
work
all
things
together
like
only
You
could
Ты
все
обратишь
во
благо,
как
только
Ты
можешь
(Of
those
who
love
You,
those
who
love
You)
(Тех,
кто
любит
Тебя,
тех,
кто
любит
Тебя)
(Of
those
who
love
You,
those
who
love
You)
(Тех,
кто
любит
Тебя,
тех,
кто
любит
Тебя)
I
know
You′re
working,
I
know
You're
working
Я
знаю,
Ты
действуешь,
я
знаю,
Ты
действуешь
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю
Good
things
are
coming,
good
things
are
coming
Хорошее
грядет,
хорошее
грядет
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю
I
know
You′re
working,
I
know
You're
working
Я
знаю,
Ты
действуешь,
я
знаю,
Ты
действуешь
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю
Good
things
are
coming,
good
things
are
coming
Хорошее
грядет,
хорошее
грядет
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colby Wedgeworth, Riley Clemmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.