Riley Clemmons - Hold On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Riley Clemmons - Hold On




Never wanna feel like I did back then
Никогда не хочу чувствовать себя так, как тогда.
Sitting on the floor as the walls closed in
Сидя на полу, когда стены закрыты.
Running out of breath, suffocating
Дыхание заканчивается, задыхается.
Get me out, get me out
Вытащи меня, вытащи меня.
Oh, giving up was making a mess of me
О, сдаваться-значит испортить мне жизнь.
It took me falling down to get on my feet
Мне пришлось упасть, чтобы встать на ноги.
Running out of hope, You made me believe
Ты лишила меня надежды, ты заставила меня поверить.
In me now, in me now
Во мне сейчас, во мне сейчас ...
I found my faith dancing through the fire
Я нашел свою веру, танцующую в огне.
By the grace of God, I'm a survivor
По милости Божьей, я выживший.
The voices telling me quit, they're only liars
Голоса говорят мне уйти, они лишь лжецы.
Only liars
Только лжецы.
Hold on
Держись!
When the rope you've been holding is down to a thread
Когда веревка, которую ты держал, опускается до нитки.
Hold on
Держись!
To the air in your lungs when you've got nothing left
К воздуху в твоих легких, когда у тебя ничего не осталось.
And when your legs start to stumble
И когда твои ноги начинают спотыкаться.
Run to the light in the tunnel
Беги к свету в туннеле.
The victory's worth all the struggle so
Победа стоит всей борьбы, так что ...
Hold on!
Держись!
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Never thought I'd get to a silver lining
Никогда не думал, что добьюсь успеха.
Now I'm waking up to a sun that's shining
Теперь я просыпаюсь под сияющим солнцем.
We all got something inside that's worth fighting for
У всех нас есть что-то внутри, за что стоит бороться.
Fighting for
Сражаясь за
I found my faith dancing through the fire
Я нашел свою веру, танцующую в огне.
By the grace of God, I'm a survivor
По милости Божьей, я выживший.
The voices telling me quit, they're only liars
Голоса говорят мне уйти, они лишь лжецы.
Only liars
Только лжецы.
Hold on
Держись!
When the rope you've been holding is down to a thread
Когда веревка, которую ты держал, опускается до нитки.
Hold on
Держись!
To the air in your lungs when you've got nothing left
К воздуху в твоих легких, когда у тебя ничего не осталось.
And when your legs start to stumble
И когда твои ноги начинают спотыкаться.
Run to the light in the tunnel
Беги к свету в туннеле.
The victory's worth all the struggle so
Победа стоит всей борьбы, так что ...
Hold on!
Держись!
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
I found my faith dancing through the fire
Я нашел свою веру, танцующую в огне.
By the grace of God, I'm a survivor
По милости Божьей, я выживший.
The voices telling me quit, they're only liars
Голоса говорят мне уйти, они лишь лжецы.
Only liars!
Только лжецы!
Hold on
Держись!
When the rope you've been holding is down to a thread
Когда веревка, которую ты держал, опускается до нитки.
Hold on
Держись!
To the air in your lungs when you've got nothing left
К воздуху в твоих легких, когда у тебя ничего не осталось.
And when your legs start to stumble
И когда твои ноги начинают спотыкаться.
Run to the light in the tunnel
Беги к свету в туннеле.
The victory's worth all the struggle so
Победа стоит всей борьбы, так что ...
Hold on!
Держись!
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold, on, hold on
Держись, держись, держись.
Hold on, hold on
Держись, держись!
Hold on
Держись!
Hold on, hold on, Yeah!
Держись, держись, Да!





Writer(s): Phil Bentley, Dan Muckala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.