Riley Pearce - 8 Hour Drive - traduction des paroles en russe

8 Hour Drive - Riley Pearcetraduction en russe




8 Hour Drive
8 часов в пути
There I was in Amsterdam
Вот я в Амстердаме,
Sitting by the canal with my feet wet
Сижу у канала, ноги промочил,
Sending you messages you won't have read yet
Пишу тебе сообщения, которые ты ещё не прочла,
You still had the second half of your dream left
Ты ещё досматривала свой сон,
It's all cyclists and metromaps
Вокруг велосипедисты и схемы метро,
A maze of multicoloured tracks
Лабиринт разноцветных путей.
It was an 8 hour drive
Восемь часов в пути,
I couldn't get you out of my mind
Не мог выбросить тебя из головы,
I saw three countries pass by
Три страны промелькнули мимо,
I was so wide eyed
Глаза мои были широко открыты.
I sent you a postcard from Zurich
Отправил тебе открытку из Цюриха,
From a side street gift shop
Из сувенирной лавки на боковой улочке,
I bought it on my day off
Купил её в свой выходной,
Couldn't tell you where the picture on the front was
Даже не знаю, что за картинка на лицевой стороне,
It's all blue sky and mountainside
Там голубое небо и склон горы,
Bet it looks twice as good in real life
Готов поспорить, в жизни выглядит вдвое красивее.
It was an 8 hour drive
Восемь часов в пути,
I couldn't get you out of my mind
Не мог выбросить тебя из головы,
I saw three countries pass by
Три страны промелькнули мимо,
I was so wide eyed
Глаза мои были широко открыты.
How I miss it when I'm looking back
Как же я скучаю, когда оглядываюсь назад,
With my hindsight eyes
С высоты прожитых дней,
A million cars out on the track
Миллион машин на трассе,
A million racing lights
Миллион мчащихся огней,
They're all talking to me now
Они все сейчас говорят со мной.
It was an 8 hour drive
Восемь часов в пути,
I couldn't get you out of my mind
Не мог выбросить тебя из головы,
I saw three countries pass by
Три страны промелькнули мимо,
I was so wide eyed
Глаза мои были широко открыты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.