Paroles et traduction Riley Pearce - Electricity
Those
Sunday
morning
breakfast
conversations
Эти
воскресные
утренние
разговоры
за
завтраком
Flicking
through
the
paper's
real
estate
pages
Перелистываю
страницы
с
недвижимостью
в
газете.
Sipping
on
homes
we
can't
afford
Потягивая
из
домов,
которые
мы
не
можем
себе
позволить.
What's
it
like
to
have
coffee
on
that
porch?
Каково
это-пить
кофе
на
крыльце?
Ooh,
and
I
don't
care
if
we
never
get
there
О,
и
мне
все
равно,
если
мы
никогда
туда
не
доберемся.
I
just
want
you
and
you
alone
Я
просто
хочу
тебя
и
только
тебя.
One
day
things
will
go
our
way
Однажды
все
пойдет
по-нашему.
Maybe
we
can
build
ourselves
a
home
Может
быть,
мы
сможем
построить
себе
дом.
I
wanna
be
all
that
you
need
me
to
be
Я
хочу
быть
всем,
чем
ты
хочешь,
чтобы
я
был.
Someone
who
sparks
your
electricity
Кто-то,
кто
искрит
твое
электричество.
Two
more
years
and
you'll
be
done
with
all
your
studies
Еще
два
года
и
ты
закончишь
все
свои
занятия
In
thirty
years
you'll
pay
it
off
Через
тридцать
лет
ты
расплатишься.
Maybe
one
day
I'll
write
something
we
can
dance
to
Может
быть,
когда-нибудь
я
напишу
что-нибудь,
под
что
мы
сможем
танцевать.
God
knows
that's
where
the
money
is
Бог
знает,
где
деньги.
Ooh,
and
I
don't
care
if
we
never
get
there
О,
и
мне
все
равно,
если
мы
никогда
туда
не
доберемся.
I
just
want
you
and
you
alone
Я
просто
хочу
тебя
и
только
тебя.
One
day
things
will
go
our
way
Однажды
все
пойдет
по-нашему.
Maybe
we
can
build
ourselves
a
home
Может
быть,
мы
сможем
построить
себе
дом.
I
wanna
be
all
that
you
need
me
to
be
Я
хочу
быть
всем,
чем
ты
хочешь,
чтобы
я
был.
Someone
who
sparks
your
electricity
Кто-то,
кто
искрит
твое
электричество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riley Pearce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.