Paroles et traduction Rill Smashing - Dear Malcom Cobain,
Dear Malcom Cobain,
Дорогой Малкольм Кобейн,
Please
take
me
back
and
go
Пожалуйста,
верни
меня
обратно,
I
don't
have
anywhere
to
go
Мне
некуда
идти,
Dance
on
the
rain
or
cry
on
the
cold
Танцевать
под
дождем
или
плакать
в
холоде,
But
take
me
back
'cause
here
it's
no
home
Но
верни
меня,
потому
что
здесь
нет
дома.
And
18'
ain't
2-2000's
no
more
И
18
это
уже
не
2000-е,
When
kids
don't
worry
about
love
Когда
дети
не
парились
о
любви
Or
pain
'cause
shawty
never
love
Или
боли,
потому
что
девчонка
никогда
не
любила
And
get
scars
for
life,
son
И
получала
шрамы
на
всю
жизнь,
сынок.
This
last
days
are
like
shy
Эти
последние
дни
как
будто
застенчивые,
What
I
tryna
say
it's
goodbye
Что
я
пытаюсь
сказать,
так
это
прощай,
Where
flowers
rain
and
the
sun
shine
Где
идет
дождь
из
цветов
и
светит
солнце,
I
go
sooner
'cause
it's
maybe
time
Я
уйду
раньше,
потому
что,
возможно,
пришло
время.
No
more
broken
hearts
from
lovers
Больше
никаких
разбитых
сердец
от
возлюбленных,
And
after
that
never
wish
to
be
sober
И
после
этого
никогда
не
хочется
быть
трезвым,
But
I
mean
this
the
life
that
I
got
it
Но
я
имею
в
виду,
что
это
жизнь,
которую
я
получил.
Place
where
we
can
sing
songs
forever
Место,
где
мы
можем
петь
песни
вечно,
Was
Sam
my
stronger
teenager
fever?
Была
ли
Сэм
моей
самой
сильной
подростковой
лихорадкой?
Let's
play
ball
don't
matter
the
weather
Давай
играть
в
мяч,
неважно
какая
погода,
Or
skip
school
to
skate
and
drink
with
the
fellas
Или
прогуливать
школу,
чтобы
кататься
на
скейте
и
пить
с
парнями.
Dear
Malcom
Cobain,
after
what
you
see
in
me
Дорогой
Малкольм
Кобейн,
после
того,
что
ты
видишь
во
мне,
You
think
I'm
next?
Ты
думаешь,
я
следующий?
Or
take
me
back
to
stay?
Или
верни
меня,
чтобы
остаться?
After
all
this
is
the
end
of
my
way
В
конце
концов,
это
конец
моего
пути.
Please
take
me
back
and
go
Пожалуйста,
верни
меня
обратно,
I
don't
have
anywhere
to
go
Мне
некуда
идти,
Dance
on
the
rain
or
cry
on
the
cold
Танцевать
под
дождем
или
плакать
в
холоде,
But
take
me
back
'cause
here
it's
no
home
Но
верни
меня,
потому
что
здесь
нет
дома.
And
18'
ain't
2-2000's
no
more
И
18
это
уже
не
2000-е,
When
kids
don't
worry
about
love
Когда
дети
не
парились
о
любви
Or
pain
'cause
shawty
never
love
Или
боли,
потому
что
девчонка
никогда
не
любила
And
get
scars
for
life,
son
И
получала
шрамы
на
всю
жизнь,
сынок.
Ain't
see
sunshine
in
a
while
Давно
не
видел
солнца,
I
don't
see
sunshine
in
a
while
Я
давно
не
видел
солнца,
Ain't
see
sunshine
in
a
while
Давно
не
видел
солнца,
I
don't
see
sunshine
in
a
while
Я
давно
не
видел
солнца,
And
the
sky
its
gone
for
a
while
И
небо
пропало
надолго,
And
ain't
see
the
sky
in
a
while
И
я
давно
не
видел
неба,
Hoping
don't
take
me
by
surprise
Надеюсь,
это
не
застанет
меня
врасплох,
Hoping
don't
take
me
by
surprise
Надеюсь,
это
не
застанет
меня
врасплох,
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Please
take
me
back
and
go
Пожалуйста,
верни
меня
обратно,
I
don't
have
anywhere
to
go
Мне
некуда
идти,
Dance
on
the
rain
or
cry
on
the
cold
Танцевать
под
дождем
или
плакать
в
холоде,
But
take
me
back
'cause
here
it's
no
home
Но
верни
меня,
потому
что
здесь
нет
дома.
And
18'
ain't
2-2000's
no
more
И
18
это
уже
не
2000-е,
When
kids
don't
worry
about
love
Когда
дети
не
парились
о
любви
Or
pain
'cause
shawty
never
love
Или
боли,
потому
что
девчонка
никогда
не
любила
And
get
scars
for
life,
son
И
получала
шрамы
на
всю
жизнь,
сынок.
And
get
scars
for
life,
son
И
получала
шрамы
на
всю
жизнь,
сынок.
And
get
scars
for
life,
son
И
получала
шрамы
на
всю
жизнь,
сынок.
And
18'
ain't
2-2000's
no
more
И
18
это
уже
не
2000-е,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daryl Estupiñan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.