Paroles et traduction Rilo Kiley - A Better Son/Daughter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Better Son/Daughter
Лучший сын/дочь
Sometimes
in
the
morning
I
am
petrified
and
can't
move.
Иногда
по
утрам
я
цепенею
от
страха
и
не
могу
пошевелиться.
Awake,
but
cannot
open
my
eyes.
Просыпаюсь,
но
не
могу
открыть
глаза.
And
the
weight
is
crushing
down
on
my
lungs,
I
know
I
can't
breathe.
И
тяжесть
давит
на
мои
легкие,
я
знаю,
что
не
могу
дышать.
And
hope
someone
will
save
me
this
time.
И
надеюсь,
что
кто-нибудь
спасет
меня
на
этот
раз.
And
your
mother's
still
calling
you
insane
and
high
И
твоя
мать
все
еще
называет
тебя
сумасшедшей
и
обкуренной,
Swearing
it's
different
this
time.
Клянясь,
что
на
этот
раз
все
по-другому.
And
you
tell
her
to
give
in
to
the
demons
that
possess
her
И
ты
говоришь
ей,
чтобы
она
поддалась
демонам,
которые
овладели
ею,
And
that
God
never
blessed
her
insides.
И
что
Бог
никогда
не
благословлял
ее
нутро.
Then
you
hang
up
the
phone
and
feel
badly
for
upsetting
things
Потом
ты
вешаешь
трубку
и
чувствуешь
себя
плохо
из-за
того,
что
расстроила
ее,
And
crawl
back
into
bed
to
dream
of
a
time
И
заползаешь
обратно
в
постель,
чтобы
мечтать
о
времени,
When
your
heart
was
open
wide
and
you
loved
things
just
because
Когда
твое
сердце
было
открыто
нараспашку,
и
ты
любила
всё
просто
так,
Like
the
sick
and
the
dying.
Как
больных
и
умирающих.
And
sometimes
when
you're
on,
you're
really
fucking
on
А
иногда,
когда
ты
в
ударе,
ты
чертовски
хороша,
And
your
friends
they
sing
along
and
they
love
you.
И
твои
друзья
подпевают
тебе,
и
они
любят
тебя.
But
the
lows
are
so
extreme
that
the
good
seems
fucking
cheap
Но
спады
настолько
сильны,
что
хорошее
кажется
чертовски
дешевым,
And
it
teases
you
for
weeks
in
its
absence.
И
это
дразнит
тебя
неделями
своим
отсутствием.
But
you'll
fight
and
you'll
make
it
through
Но
ты
будешь
бороться,
и
ты
пройдешь
через
это,
You'll
fake
it
if
you
have
to
and
Ты
будешь
притворяться,
если
придется,
и
You'll
show
up
for
work
with
a
smile.
Ты
появишься
на
работе
с
улыбкой.
You'll
be
better
and
you'll
be
smarter
and
more
grown
up
Ты
станешь
лучше,
и
ты
станешь
умнее,
и
взрослее,
And
a
better
daughter
or
son
and
a
real
good
friend,
И
лучшей
дочерью
или
сыном,
и
настоящим
хорошим
другом,
And
you'll
be
awake,
И
ты
будешь
бодрствовать,
You'll
be
alert,
you'll
be
positive
though
it
hurts
Ты
будешь
бдительной,
ты
будешь
позитивной,
даже
если
это
больно,
And
you'll
laugh
and
embrace
all
your
friends
И
ты
будешь
смеяться
и
обнимать
всех
своих
друзей,
You'll
be
a
real
good
listener,
you'll
be
honest,
you'll
be
brave
Ты
будешь
по-настоящему
хорошим
слушателем,
ты
будешь
честной,
ты
будешь
смелой,
You'll
be
handsome
and
you'll
be
beautiful.
Ты
будешь
красивым,
и
ты
будешь
прекрасной.
You'll
be
happy.
Ты
будешь
счастливой.
Your
ship
may
be
coming
in.
Твой
корабль,
возможно,
уже
в
пути.
You're
weak,
but
not
giving
in
Ты
слаба,
но
не
сдаешься
To
the
cries
and
the
wails
of
the
valley
below.
Крикам
и
воплям
долины
внизу.
And
your
ship
may
be
coming
in.
И
твой
корабль,
возможно,
уже
в
пути.
You're
weak,
but
not
giving
in.
Ты
слаба,
но
не
сдаешься.
And
you'll
fight
it,
you'll
go
out
fighting
all
of
them.
И
ты
будешь
бороться,
ты
выйдешь
на
бой
со
всеми
ними.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Sennett, Jenny Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.