Paroles et traduction Rilo Kiley - A Town Called Luckey
Happy
birthday,
you're
halfway
to
60
С
Днем
рождения,
ты
уже
на
полпути
к
60.
You
have
no
land
of
your
own
У
тебя
нет
своей
земли.
A
job
you
despise
Работа,
которую
ты
презираешь.
And
a
lover
that's
mean
И
любовник
это
подло
And
you
started
noticing
a
disturbing
thing
И
ты
начал
замечать
тревожные
вещи.
Birds
eating
other
birds
just
beyond
the
screen
Птицы
поедают
других
птиц
прямо
за
экраном.
So
you
packed
up
your
things
and
hopped
on
the
freeway
headed
east
Так
что
ты
собрала
свои
вещи
и
поехала
на
автостраду,
направляясь
на
восток.
And
you
drove
for
eight
days
aimlessly
И
ты
ехал
восемь
дней
бесцельно.
Telling
yourself
to
be
humble
Говорю
себе
быть
скромным
Singing
to
yourself
to
be
free
Пой
себе,
чтобы
быть
свободным.
Being
full
aware
that
it's
a
middle-age
crisis
type
thing
Полностью
осознавая,
что
это
кризис
среднего
возраста.
And
you
drove
'til
you
saw
a
sign
for
a
town
called
Luckey
И
ты
ехал,
пока
не
увидел
знак
города
под
названием
Лаки.
Spelled
L-U-C-K-E-Y
Пишется
Л-У-К-К-Е-Й
Where
the
sugar
towers
rise
to
line
and
meet
the
streets
Где
сахарные
башни
встают
в
линию
и
встречаются
с
улицами.
Checked
into
a
motel,
slept
on
cardboard
sheets
Поселились
в
мотеле,
спали
на
картонных
простынях.
That
covered
the
bloodstained
mattress
underneath
Это
покрывало
окровавленный
матрас
под
ним.
Went
to
the
local
bar
and
you
got
yourself
a
drink
Зашел
в
местный
бар
и
заказал
себе
выпить.
Telling
yourself
to
be
humble
Говорю
себе
быть
скромным
Singing
to
yourself
to
be
free
Пой
себе,
чтобы
быть
свободным.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
It
was
the
most
ragtag
group
you
had
ever
seen
Это
была
самая
разношерстная
группа
которую
ты
когда
либо
видел
A
slender
man
with
a
moustache
on
both
sides
nothing
in
between
Худощавый
мужчина
с
усами
по
обе
стороны
и
ничего
посередине
Looking
like
a
preacher
son
who
had
given
into
the
devil-worshipping
scene
Он
был
похож
на
сына
проповедника,
который
поддался
дьяволопоклонству.
He
was
a
real
looker
and
he
bought
you
a
drink
Он
был
настоящим
красавчиком
и
угостил
тебя
выпивкой.
And
you
proceeded
to
tell
him
everything
И
ты
продолжила
рассказывать
ему
все.
And
you
were
getting
a
bit
hysterical
it
seemed
И,
кажется,
ты
впала
в
истерику.
You
laughed
like
a
carburetor
and
then
you
screamed
Ты
смеялся,
как
карбюратор,
а
потом
закричал.
All
the
doubt
and
the
disbelief
Все
сомнения
и
неверие
...
Telling
yourself
to
be
humble
Говорю
себе
быть
скромным
Singing
to
yourself
to
be
free
Пой
себе,
чтобы
быть
свободным.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
And
he
told
you
how
he
came
to
be
И
он
рассказал
тебе,
каким
он
стал.
As
an
altar
boy
by
his
father's
knees
Как
служка
у
отца
на
коленях.
And
how
he
came
to
lose
his
faith
И
как
он
потерял
свою
веру?
There
was
no
touching
but
advances
were
made
Не
было
никаких
прикосновений,
но
были
сделаны
успехи.
And
his
father's
hand
in
slow
motion
it
was
approaching
him
И
рука
его
отца
медленно
приближалась
к
нему
And
the
doubt
and
disbelief
crept
over
his
young
heart
like
the
black
ocean
И
сомнение
и
неверие
наползали
на
его
юное
сердце,
как
черный
океан.
A
stormcloud,
a
hurricane
if
you
will
Грозовая
туча,
ураган,
если
хотите.
A
stormcloud,
a
hurricane
Грозовая
туча,
ураган.
Telling
yourself
to
be
humble
Говорю
себе
быть
скромным
Singing
to
yourself
to
be
free
Пой
себе,
чтобы
быть
свободным.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
Go
home
lady,
find
yourself
happy
Иди
домой,
леди,
Найди
себя
счастливой.
It's
just
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
просто
кризис
среднего
возраста.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
It's
a
middle-age
crisis
type
thing
Это
кризис
среднего
возраста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sennett Blake, Lewis Jenny
Album
Rkives
date de sortie
02-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.