Paroles et traduction Rilo Kiley - Teenage Lovesong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Lovesong
Подростковая песня о любви
We
were
teenagers
the
first
time
we
met
Мы
были
подростками,
когда
впервые
встретились,
You
were
so
famous,
I
couldn′t
resist
Ты
был
так
знаменит,
я
не
могла
устоять.
I
was
your
girl
then,
that's
what
you
said
Я
была
твоей
девушкой
тогда,
так
ты
сказал,
When
you
kissed
me,
kissed
me,
kissed
me
Когда
ты
целовал
меня,
целовал,
целовал.
I
gave
you
sweet
love,
boy,
you
said
it
was
nice
Я
дарила
тебе
сладкую
любовь,
мальчик,
ты
сказал,
что
это
прекрасно,
It
was
my
first
time,
we
did
it
just
twice
Это
был
мой
первый
раз,
мы
сделали
это
всего
дважды.
Went
out
for
some
sodas,
when
will
you
return?
Вышли
за
газировкой,
когда
ты
вернешься?
But
you
dissed
me,
dissed
me,
dissed
me
Но
ты
отшил
меня,
отшил,
отшил.
I
went
away
for
reasons
disclosed
Я
уехала
по
причинам,
о
которых
тебе
известно,
You
broke
my
heart
man,
oh
you
didn′t
know
Ты
разбил
мне
сердце,
парень,
о,
ты
не
знал.
But
now
I'm
back
to
see
you
again
Но
теперь
я
вернулась,
чтобы
увидеть
тебя
снова,
Did
you
miss
me?
miss
me?
miss
me?
Ты
скучал
по
мне?
Скучал?
Скучал?
We
were
teenagers
the
first
time
we
met
Мы
были
подростками,
когда
впервые
встретились,
You
were
so
famous,
I
couldn't
resist
Ты
был
так
знаменит,
я
не
могла
устоять.
I
was
your
girl
then,
that′s
what
you
said
Я
была
твоей
девушкой
тогда,
так
ты
сказал,
When
you
kissed
me,
kissed
me,
kissed
me
Когда
ты
целовал
меня,
целовал,
целовал.
Oh
Davey,
why
did
you
leave
me
О,
Дэйви,
почему
ты
оставил
меня
All
alone
when
we
went
all
the
way?
Совсем
одну,
когда
мы
прошли
весь
путь?
But
maybe
someday
Davey
Но,
может
быть,
когда-нибудь,
Дэйви,
We′ll
be
together
for
more
than
a
day
Мы
будем
вместе
больше,
чем
один
день.
I
still
love
you
and
always
will
Я
всё
ещё
люблю
тебя
и
всегда
буду
любить,
All
those
motel
rooms,
you
fronted
the
bill
Все
те
номера
в
мотелях,
ты
оплачивал
счета.
I
am
not
bitter,
I
want
you
to
know
Я
не
злюсь,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
Got
yours
comin',
I′ve
seen
it
before
Тебе
это
аукнется,
я
видела
такое
раньше.
So
now
we're
standin′
so
damn
close
Итак,
теперь
мы
стоим
так
чертовски
близко,
You've
been
in
rehab,
you
think
I
don′t
know
Ты
был
в
реабилитационном
центре,
ты
думаешь,
я
не
знаю?
I
just
remind
you
of
yesterday
Я
просто
напоминаю
тебе
о
вчерашнем
дне,
Places
forgotten
and
friends
passed
away
Забытых
местах
и
ушедших
друзьях.
But
if
you
want
me
please
won't
you
say
Но
если
ты
хочешь
меня,
пожалуйста,
скажи,
So
I
can
dis
you,
dis
you,
dis
you,
dis
you,
dis
you
Чтобы
я
могла
отшить
тебя,
отшить,
отшить,
отшить,
отшить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenny Lewis, Blake Sennett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.