Paroles et traduction Rilès - DON'T LIE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Why
ain't
you
wildin'
on
me
Почему
ты
не
сходишь
по
мне
с
ума?
Why'd
you
cosplay
your
mood
swings?
Зачем
ты
косплеишь
свои
перепады
настроения?
Girl
your
facelift
ain't
tricking
my
eyes
Девочка,
твоя
фальшивая
улыбка
не
обманет
мои
глаза
Why
your
phone
always
faced
down?
(you're
chatting)
Почему
твой
телефон
всегда
экраном
вниз?
(ты
переписываешься)
Why
can't
you
answer
them
calls?
(distracted)
Почему
ты
не
отвечаешь
на
звонки?
(отвлечена)
Single
again
in
your
double
life
Снова
одна
в
своей
двойной
жизни
So
please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Так
что,
пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
don't
feel
offended
Пожалуйста,
не
ври,
не
обижайся
You
can
hide
so
much
it's
staggerin'
Ты
можешь
скрывать
так
много,
это
поразительно
Talking
'about
us
at
the
future
Говорить
о
нашем
будущем
Was
your
kind
of
poisoned
present
Было
твоим
отравленным
подарком
It's
the
morning
Это
утро
Wake
the
fuck
up
Проснись,
чёрт
возьми
Here's
your
uber
Вот
твое
такси
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Don't
be
jaded
Не
будь
разочарованной
Do
not
choke
up
Не
душись
Put
a
filter
on
this
makeup
Наложи
фильтр
на
этот
макияж
As
you're
hiding
in
and
out
Пока
ты
прячешься
то
тут,
то
там
My
baby
est
dans
le
mal
Моя
малышка
в
беде
(мой
ребенок
в
беде)
You
know
we've
been
the
very
same
Ты
знаешь,
мы
были
такими
же
From
the
very
first
time
С
самого
первого
раза
And
I
see
youuuuu
И
я
вижу
тебя
You
did
it
cuz
I
do
Ты
делала
это,
потому
что
я
делаю
But
now
I'm
over
you
Но
теперь
мне
на
тебя
плевать
So
please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Так
что,
пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Please
don't
lie,
lie,
lie,
lie,
lie
Пожалуйста,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври,
не
ври
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augustin Charnet, Shaz, Thomas Clairice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.