Rim Banna - The Carmel of My Soul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rim Banna - The Carmel of My Soul




The Carmel of My Soul
Carmel of My Soul
واصرخ من قاع الروح يا كرمل الروح
I cry out from the depths of my soul, O Carmel of my soul,
واصرخ من قاع الروح يا كرمل الروح
I cry out from the depths of my soul, O Carmel of my soul,
اجلب له هواء بحر حيفا
Bring him the fresh air of Haifa's sea,
أحضر له نسيم بحر يافا
Fetch him the breeze of Jaffa's sea,
يلطف برد زنزانته وحرها
To soften the cold and heat of his cell,
يلطف برد زنزانته وحرها
To soften the cold and heat of his cell,
يا كرمل الروح كن حنوناً عليه فأنت أقرب مني إليه
O Carmel of my soul, be compassionate towards him, for you are closer to him than I am,
واصرخ من قاع الروح يا كرمل الروح
I cry out from the depths of my soul, O Carmel of my soul,
اجلب له هواء بحر حيفا
Bring him the fresh air of Haifa's sea,
أحضر له له نسيم بحر يافا
Fetch him the breeze of Jaffa's sea,
يلطف برد زنزانته وحرها
To soften the cold and heat of his cell,
يلطف برد زنزانته وحرها
To soften the cold and heat of his cell,
يا كرمل الروح كن حنوناً عليه فأنت أقرب مني إليه
O Carmel of my soul, be compassionate towards him, for you are closer to him than I am,
يا كرمل الروح انه وحيد
O Carmel of my soul, he is lonely,
يا كرمل الروح انه وحيد
O Carmel of my soul, he is lonely,
اجلب له هواء بحر حيفا
Bring him the fresh air of Haifa's sea,
أحضر له نسيم بحر يافا
Fetch him the breeze of Jaffa's sea,
اجلب له هواء بحر حيفا
Bring him the fresh air of Haifa's sea,
أحضر له نسيم بحر يافا
Fetch him the breeze of Jaffa's sea,
يا كرمل الروح انه وحيد
O Carmel of my soul, he is lonely,
يا كرمل الروح انه وحيد
O Carmel of my soul, he is lonely.





Writer(s): Leonid Alexeienko, Rim Banna, Zuhaira Sabbagh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.