Paroles et traduction Rim Banna - The Grandma With a Limp
The Grandma With a Limp
The Grandma With a Limp
يا
ستي
العرجة
العرجة
Oh
Grandma,
with
your
limping
gait
يا
مُفتاح
الطبنجة
The
key
to
the
gun
you
hold
يا
ستي
العرجة
العرجة
Oh
Grandma,
with
your
limping
gait
يا
مُفتاح
الطبنجة
The
key
to
the
gun
you
hold
خبّتو
ورا
الصندوق
You
hid
it
behind
the
chest
أجا
خالي
سرقو
And
then
my
uncle
came
to
steal
it
سرقوا
ما
سرقو
He
stole
it
and
he
stole
it
لبّسني
من
حَلَقو
He
dressed
me
in
his
earrings
حلقو
شَقلي
بَقلي
They
pierced
my
ears
and
fried
my
brain
حَلَقو
طيّر
عقلي
They
pierced
my
ears
and
fried
my
brain
حلقو
شَقلي
بَقلي
They
pierced
my
ears
and
fried
my
brain
حَلَقو
طيّر
عقلي
They
pierced
my
ears
and
fried
my
brain
يا
بنت
الملوكي
Oh
daughter
of
the
royals
أجو
يخطبوكي
They
came
to
ask
for
your
hand
مِن
إمّك...
وأبوكِ
From
your
mother...
and
your
father
كعك
الشام
غالي
The
sweets
of
Damascus
are
expensive
تِسلَم
ذقن
خالي
May
the
beard
of
my
uncle
be
safe
كعك
الشام
غالي
The
sweets
of
Damascus
are
expensive
تِسلَم
ذقن
خالي
May
the
beard
of
my
uncle
be
safe
خالي
خالي
بالبريّة
My
uncle,
my
uncle
in
the
wilderness
عم
يوكل
تمريّة
He
eats
dates
قُلتِلّو
طَعميني
I
said
to
him,
"Let
me
taste
them"
قالّي
نسّيتيني
He
said,
"You've
forgotten
me"
وانكسرَت
القنّينة
And
the
bottle
broke
قالّي
سيدي
عِد
للعَشَرة
He
said,
"Sir,
count
to
ten"
قالّي
سيدي
عِد
للعَشَرة
He
said,
"Sir,
count
to
ten"
يا
ستي
العرجة
العرجة
Oh
Grandma,
with
your
limping
gait
يا
مُفتاح
الطبنجة
The
key
to
the
gun
you
hold
يا
ستي
العرجة
العرجة
Oh
Grandma,
with
your
limping
gait
يا
مُفتاح
الطبنجة
The
key
to
the
gun
you
hold
خبّتو
ورا
الصندوق
You
hid
it
behind
the
chest
أجا
خالي
سرقو
And
then
my
uncle
came
to
steal
it
سرقوا
ما
سرقو
He
stole
it
and
he
stole
it
لبّسني
من
حَلَقو
He
dressed
me
in
his
earrings
هيوه
انقَطْعَتْ
مِسبَحتي
Oh,
my
rosary
broke
يوه
عبّولي
اياها
Oh,
please
fix
it
for
me
يوه
وإن
زعلَتْ
أُختي
Oh,
if
my
sister
gets
mad
يوه
راضولي
إيّاها
Oh,
please
coax
her
for
me
حَلَقو
شَقلي
بَقلي
They
pierced
my
ears
and
fried
my
brain
حَلَقو
طيّر
عقلي
They
pierced
my
ears
and
fried
my
brain
حَلَقو
شَقلي
بَقلي
They
pierced
my
ears
and
fried
my
brain
حَلَقو
طيّر
عقلي
They
pierced
my
ears
and
fried
my
brain
يا
بنت
الملوكي
Oh
daughter
of
the
royals
أجو
يخطبوكي
They
came
to
ask
for
your
hand
من
إمّك
وأبوكِ
From
your
mother
and
your
father
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonid Alexeienko, Rim Banna, Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.