Rim Banna - The Grandma With a Limp - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rim Banna - The Grandma With a Limp




The Grandma With a Limp
The Grandma With a Limp
يا ستي العرجة العرجة
Oh Grandma, with your limping gait
يا مُفتاح الطبنجة
The key to the gun you hold
يا ستي العرجة العرجة
Oh Grandma, with your limping gait
يا مُفتاح الطبنجة
The key to the gun you hold
خبّتو ورا الصندوق
You hid it behind the chest
أجا خالي سرقو
And then my uncle came to steal it
سرقوا ما سرقو
He stole it and he stole it
لبّسني من حَلَقو
He dressed me in his earrings
حلقو شَقلي بَقلي
They pierced my ears and fried my brain
حَلَقو طيّر عقلي
They pierced my ears and fried my brain
حلقو شَقلي بَقلي
They pierced my ears and fried my brain
حَلَقو طيّر عقلي
They pierced my ears and fried my brain
يا بنت الملوكي
Oh daughter of the royals
أجو يخطبوكي
They came to ask for your hand
مِن إمّك... وأبوكِ
From your mother... and your father
كعك الشام غالي
The sweets of Damascus are expensive
تِسلَم ذقن خالي
May the beard of my uncle be safe
كعك الشام غالي
The sweets of Damascus are expensive
تِسلَم ذقن خالي
May the beard of my uncle be safe
خالي خالي بالبريّة
My uncle, my uncle in the wilderness
عم يوكل تمريّة
He eats dates
قُلتِلّو طَعميني
I said to him, "Let me taste them"
قالّي نسّيتيني
He said, "You've forgotten me"
وانكسرَت القنّينة
And the bottle broke
حقرة بقرة
Cow dung
قالّي سيدي عِد للعَشَرة
He said, "Sir, count to ten"
حقرة بقرة
Cow dung
قالّي سيدي عِد للعَشَرة
He said, "Sir, count to ten"
عشرة
Ten
يا ستي العرجة العرجة
Oh Grandma, with your limping gait
يا مُفتاح الطبنجة
The key to the gun you hold
يا ستي العرجة العرجة
Oh Grandma, with your limping gait
يا مُفتاح الطبنجة
The key to the gun you hold
خبّتو ورا الصندوق
You hid it behind the chest
أجا خالي سرقو
And then my uncle came to steal it
سرقوا ما سرقو
He stole it and he stole it
لبّسني من حَلَقو
He dressed me in his earrings
هيوه انقَطْعَتْ مِسبَحتي
Oh, my rosary broke
يوه عبّولي اياها
Oh, please fix it for me
يوه وإن زعلَتْ أُختي
Oh, if my sister gets mad
يوه راضولي إيّاها
Oh, please coax her for me
حَلَقو شَقلي بَقلي
They pierced my ears and fried my brain
حَلَقو طيّر عقلي
They pierced my ears and fried my brain
حَلَقو شَقلي بَقلي
They pierced my ears and fried my brain
حَلَقو طيّر عقلي
They pierced my ears and fried my brain
يا بنت الملوكي
Oh daughter of the royals
أجو يخطبوكي
They came to ask for your hand
من إمّك وأبوكِ
From your mother and your father





Writer(s): Leonid Alexeienko, Rim Banna, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.