Rim'K feat. Mohamed Lamyne - Clandestino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rim'K feat. Mohamed Lamyne - Clandestino




Clandestino
Clandestino
(Ya leili Rim-k ya leili ya
(Oh my dear Rim-k, my dear ya
Magrheb united, ya lil)
Magrheb united, ya dear)
Désolé d'être jeune et d'être moi même,
Sorry for being young and myself,
Tous un peu différent, tous un peu les même,
All a little different, all a little the same,
Soit juste toi même,
Just be yourself,
Nous c'est comme sa qu'on t'aime...
We love you like that...
Nous c'est comme sa qu'on t'aime...
We love you like that...
(1)mon plaizir kine koune maak
(1)My pleasure, being with you
surtout kine ghni behdake
above all, when I sing for you
rimk jamais nenssake
I'll never forget Rimk
gaa les jeunes yessmeou ghnak
The young people like to listen to you
J'suis fou foulek, j' fais peur aux poulets
I'm crazy about you, I scare the chickens
j' suis d' la famille brami, mendi ou touré
I am from the Brami, Mendy or Touré family
mes premiers mots c'était cahail ou i love you,
My first words were "cahail" or "I love you",
bou bou c'est l' bruit d'un mec debout sur un deux roues
Bou bou is the sound of a man standing on a two-wheeler
Selem un galef j' suis bilingue
Selem un galef I am bilingual
rhey! j' suis d' la France d'en bas d' Roubaix ou d' Marseille
Yo! I'm from the France at the bottom of Roubaix or Marseille
les dollars, le hallis, le biff, l'oseille c'est c' qui m'
The dollars, the hallis, the loot, the dough that's what
réveille
awakes me
désolé d'être moi même
Sorry for being myself
ma vie c'est un Tarantino, y'a peu d'glamour beaucoup d'action et un
My life is a Tarantino, there is little glamor, a lot of action and a
peu d'amour,
bit of love,
clandestino, voyou italien selon l' style vestimentaire
Clandestino, Italian thug according to the clothing style
j'ai un passeport international c'est mon stylo
I have an international passport, it is my pen
(Refrain:)
(Chorus:)
Désolé d'être jeune et d'être moi même,
Sorry for being young and myself,
Tous un peu différent, tous un peu les même,
All a little different, all a little the same,
Soit juste toi même,
Just be yourself,
Nous c'est comme sa qu'on t'aime...
We love you like that...
Nous c'est comme sa qu'on t'aime...
We love you like that...
Clandestino, primo quand j'étais bambino la misère j'en ai bouffé des
Clandestino, primo when I was a bambino I ate kilos of misery, at the shooting
kilos, au tir belkrimo
belkrimo
loin d'être un model, peu fidèle a moi même
far from being a model, not very faithful to myself
dans ma vie j' met trop d' piment
I put too much spice in my life
message pour les tiens au miens aux quelques uns
Message to yours, mine and a few others
si j' fonce tête baisser c'est qu' j'en ressent le besoin solide
If I rush headlong, it is because I feel the need to be solid
comme un
like a
boomker, l'amour c'est un moteur soit fier et heureux si une femme
boomker, love is a motor be proud and happy if a woman
t' appelle mon cœur.
calls you my love.
J'viens d'un quartier international, on mélanges les plaques en tek
I come from an international neighbourhood, we mix the plates in tek
social dans une ambiance familial
social in a family atmosphere
y a des choses qui font mal
there are things that hurt
nous on s' laisse pas faire comme zinedine lors d'une finale... haill!
we don't let ourselves be taken advantage of like Zinedine in a final... haill!
(Refrain:)
(Chorus:)
Désolé d'être jeune et d'être moi même,
Sorry for being young and myself,
Tous un peu différent, tous un peu les même,
All a little different, all a little the same,
Soit juste toi même,
Just be yourself,
Nous c'est comme sa qu'on t'aime...
We love you like that...
Nous c'est comme sa qu'on t'aime...
We love you like that...
(2)mon plaizir kine koune maak
(2)My pleasure, being with you
surtout kine ghni behdake
above all, when I sing for you
rimk jamais nenssake
I'll never forget Rimk
gaa les jeunes yessmeou ghnak
The young people like to listen to you
klamek chiekh aita nasse
Your words are like a Sheikh, they are good
kebir ou sghir arbi ou ghirre
Young or old, Arab or ghirre
gaa nearfouke mene la premiere phrase
We have known you from the first sentence
clandestin fennane oukelbek ekbire
Clandestine, artist, your heart is pure
(Refrain)
(Chorus)
Désolé d'être jeune et d'être moi même,
Sorry for being young and myself,
Tous un peu différent, tous un peu les même,
All a little different, all a little the same,
Soit juste toi même,
Just be yourself,
Nous c'est comme sa qu'on t'aime...
We love you like that...





Writer(s): DJ SKALP, DALILA LARHZAOUI, RIM K, DJ SKALP, DALILA LARHZAOUI, RIM K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.