Rim'k - 500 € - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rim'k - 500 €




500 €
500 евро
Un été à la cité, j'ai le maillot du Napoli
Лето в квартале, на мне майка "Наполи"
Je croise des pères de familles alcooliques
Встречаю отцов семейств, поддатых алкоголю
Je suis un banlieusard mal poli
Я парень из пригорода, с плохими манерами
Je leur met des gros oigt-d, je ne veux pas de leur award
Покажу им средний палец, мне не нужна их награда
Je suis sur le toit d'Universal, je me roule un gros teh
Я на крыше Universal, кручу себе жирный косяк
Full-up sur Maserati, je suis bourré au volant, grosse villa chien méchant
Газую на Maserati, пьян за рулем, огромная вилла, злая собака
Ma deuxième mère c'est la violence
Моя вторая мать это жестокость
Mon pied pèse 3 tonnes, sur l'accélérateur
Моя нога жмет на педаль газа с весом в три тонны
Et quand je baisse la vitre, il s'échappe des vapeurs
И когда я опускаю стекло, оттуда вырываются клубы дыма
Mon voisin me prend pour un dealer, l'argent noircit les cœurs
Сосед считает меня дилером, деньги очерняют сердца
Besoin de me recharger comme un fusil mitrailleur
Мне нужно перезарядиться, как автомату
On ne choisit pas son cercueil, j'ai vider la bouteille, on veut des billets purple et des putes sans cervelle
Гроб себе не выбирают, я опустошил бутылку, мы хотим фиолетовые купюры и шлюх без мозгов
500 chevaux
500 лошадей
Je suis dans les bouchons quand les ouvriers font la grève
Я стою в пробках, когда рабочие бастуют
Frero pour 500 euros, y'a toute une famille qui peut relever la tête
Братан, за 500 евро целая семья может поднять голову
Comme Gennaro et Ciro, les histoires de traîtres (les histoires de traîtres)
Как Дженнаро и Чиро, истории предателей (истории предателей)
Frero pour 500 euros, oublie le carré VIP on te met à côté des toilettes
Братан, за 500 евро, забудь про VIP-зону, тебя посадят рядом с туалетом
Galéré, galéré, galéré par les barons de la drogue
Мучаюсь, мучаюсь, мучаюсь из-за наркобаронов
Parrainer, parrainer, galérer, galérer, galérer par les barons de la drogue
Крышевать, крышевать, мучаюсь, мучаюсь, мучаюсь из-за наркобаронов
Parrainer, parrainer
Крышевать, крышевать
Je sort du car wash, j'appuie sur le bouton start
Выезжаю из автомойки, нажимаю кнопку "Старт"
L'habitude de rouler trop vite, des problèmes dans la cabeza
Привычка ездить слишком быстро, проблемы в голове
Je m'effrite comme la Bardiya, je suis un enfant de la Hasra
Я рассыпаюсь, как Бардия, я дитя Хасры
On fait avec on se débrouille
Справляемся, как можем
Les 30 derniers jours du mois, cagoule sur la tête chez Philippe Patek
Последние 30 дней месяца, в балаклаве у Филиппа Патека
La rue et moi c'est comme joint et canette, de la peufra sur la palette
Улица и я как косяк и банка, дурь на палете
Une enveloppe de cash pour mon avocat car il connait bien le juge
Конверт с наличкой для моего адвоката, ведь он хорошо знаком с судьей
Il me reste une balle dans la chambre même si le chargeur est vide
У меня остался один патрон в патроннике, даже если магазин пуст
La canna, la canna, la canna, la salade
Трава, трава, трава, салат
Comme le roi de la Jungle dans le quartier je me balade
Как король джунглей, гуляю по району
Cette nuit j'ai croiser la mort sur le boulevard
Этой ночью я встретил смерть на бульваре
J'ai pas vu ses yeux elle portait un casque intégral
Я не видел её глаз, она была в шлеме
500 chevaux
500 лошадей
Je suis dans les bouchons quand les ouvriers font la grève
Я стою в пробках, когда рабочие бастуют
Frero pour 500 euros, y'a toute une famille qui peut relever la tête
Братан, за 500 евро целая семья может поднять голову
Comme Gennaro et Ciro, les histoires de traîtres (les histoires de traîtres)
Как Дженнаро и Чиро, истории предателей (истории предателей)
Frero pour 500 euros, oublie le carré VIP on te met à côté des toilettes
Братан, за 500 евро, забудь про VIP-зону, тебя посадят рядом с туалетом
Galéré, galéré, galéré par les barons de la drogue
Мучаюсь, мучаюсь, мучаюсь из-за наркобаронов
Parrainer, parrainer, galérer, galérer, galérer par les barons de la drogue
Крышевать, крышевать, мучаюсь, мучаюсь, мучаюсь из-за наркобаронов
Parrainer, parrainer
Крышевать, крышевать





Writer(s): rim'k, hades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.