Paroles et traduction Rim'k - Carmen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'offre
un
nouveau
départ,
on
est
déjà
en
retard,
oh
Я
предлагаю
тебе
новый
старт,
мы
уже
опаздываем,
о
Pour
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
На
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
À
Playa
del
Carmen,
oh
В
Плайя-дель-Кармен,
о
Dévaliser
l'avenue
Montaigne,
je
le
fais
tous
les
week-ends
Опустошить
авеню
Монтень,
я
делаю
это
каждые
выходные
Je
vis
dans
la
grisaille
parisienne
mais
comme
star
américaine
Я
живу
в
парижской
серости,
но
как
американская
звезда
J'ai
mis
mes
lunettes
Tom
Ford,
je
ne
crains
pas
les
uniformes
Я
надел
свои
очки
Tom
Ford,
я
не
боюсь
формы
En
V12,
je
roule
en
deuxième,
je
ne
serai
pas
seul
au
réveil
На
V12,
еду
на
второй,
я
не
буду
один,
когда
проснусь
Je
n'ai
pas
d'attache,
j'veux
pas
de
Snap,
j'veux
pas
de
numéro
У
меня
нет
привязанностей,
мне
не
нужен
Snap,
мне
не
нужен
номер
Je
pose
3000
euros,
la
bouteille
est
dans
le
seau
Я
трачу
3000
евро,
бутылка
в
ведре
со
льдом
Elle
me
raconte
sa
vie,
je
lui
raconte
la
mienne
entre
deux
verres
Она
рассказывает
мне
свою
жизнь,
я
рассказываю
ей
свою
между
двумя
бокалами
Laissez-moi
profiter
de
ma
tigresse
entre
deux
guerres
Дайте
мне
насладиться
моей
тигрицей
между
двумя
войнами
Ma
chérie,
je
vais
vider
ton
cœur
comme
un
voyou
qui
vide
une
banque
Дорогая,
я
опустошу
твое
сердце,
как
бандит
опустошает
банк
Tous
les
matins,
je
t'arrose
de
billets
comme
on
arrose
une
plante
Каждое
утро
я
поливаю
тебя
деньгами,
как
поливают
растение
Je
jette
mes
liasses
sur
le
lit
et
je
plonge,
plonge,
plonge
Я
бросаю
свои
пачки
на
кровать
и
ныряю,
ныряю,
ныряю
Et
je
contemple
ton
visage
d'ange,
d'ange,
d'ange
И
созерцаю
твое
ангельское
лицо,
ангельское,
ангельское
On
va
s'aimer
pour
se
quitter
Мы
будем
любить
друг
друга,
чтобы
расстаться
Pour
mieux
se
retrouver
Чтобы
лучше
встретиться
вновь
On
va
s'aimer
pour
se
quitter
Мы
будем
любить
друг
друга,
чтобы
расстаться
Pour
mieux
se
retrouver
Чтобы
лучше
встретиться
вновь
On
va
s'aimer
pour
se
quitter
Мы
будем
любить
друг
друга,
чтобы
расстаться
Pour
mieux
se
retrouver
Чтобы
лучше
встретиться
вновь
On
va
s'aimer,
on
va
s'aimer
Мы
будем
любить
друг
друга,
мы
будем
любить
друг
друга
Je
t'offre
un
nouveau
départ,
on
est
déjà
en
retard
Я
предлагаю
тебе
новый
старт,
мы
уже
опаздываем
J'ai
déjà
pris
deux
billets,
baby,
prépare
tes
bagages
Я
уже
взял
два
билета,
детка,
собирай
чемоданы
Pour
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
На
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
À
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
В
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
Je
t'offre
un
nouveau
départ,
on
est
déjà
en
retard
Я
предлагаю
тебе
новый
старт,
мы
уже
опаздываем
J'ai
déjà
pris
deux
billets,
baby,
prépare
tes
bagages
Я
уже
взял
два
билета,
детка,
собирай
чемоданы
Pour
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
На
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
À
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
В
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
Je
l'ai
regardée
dans
les
yeux,
j'ai
vu
l'amour,
j'ai
vu
la
haine
Я
посмотрел
ей
в
глаза,
я
увидел
любовь,
я
увидел
ненависть
Mon
âme
sœur,
mon
partenaire
du
crime,
j'ai
su
que
c'était
elle
Моя
родственная
душа,
мой
партнер
в
преступлении,
я
понял,
что
это
она
Je
t'emmène
à
Playa
del
Carmen
dans
une
dimension
parallèle
Я
увезу
тебя
в
Плайя-дель-Кармен,
в
параллельное
измерение
Je
t'emmène
à
Playa
del
Carmen
ou
dans
mon
petit
village
au
bled
Я
увезу
тебя
в
Плайя-дель-Кармен
или
в
мою
маленькую
деревню
на
родине
J'ouvre
la
vitre,
l'odeur
de
weed
se
mélange
à
ton
parfum
Я
открываю
окно,
запах
травы
смешивается
с
твоим
ароматом
Boussa
boussa
dans
le
cou,
je
t'embrasse
comme
Dracula
Поцелуй
в
шею,
я
целую
тебя,
как
Дракула
On
partira
la
nuit
comme
deux
criminels
Мы
уедем
ночью,
как
два
преступника
Tu
quittera
ton
boulot,
je
quitterai
le
cartel
Ты
уйдешь
с
работы,
я
уйду
из
картеля
On
va
s'aimer
pour
se
quitter
Мы
будем
любить
друг
друга,
чтобы
расстаться
Pour
mieux
se
retrouver
Чтобы
лучше
встретиться
вновь
On
va
s'aimer
pour
se
quitter
Мы
будем
любить
друг
друга,
чтобы
расстаться
Pour
mieux
se
retrouver
Чтобы
лучше
встретиться
вновь
On
va
s'aimer
pour
se
quitter
Мы
будем
любить
друг
друга,
чтобы
расстаться
Pour
mieux
se
retrouver
Чтобы
лучше
встретиться
вновь
On
va
s'aimer,
on
va
s'aimer
Мы
будем
любить
друг
друга,
мы
будем
любить
друг
друга
Je
t'offre
un
nouveau
départ,
on
est
déjà
en
retard
Я
предлагаю
тебе
новый
старт,
мы
уже
опаздываем
J'ai
déjà
pris
deux
billets,
baby,
prépare
tes
bagages
Я
уже
взял
два
билета,
детка,
собирай
чемоданы
Pour
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
На
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
À
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
В
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
Je
t'offre
un
nouveau
départ,
on
est
déjà
en
retard
Я
предлагаю
тебе
новый
старт,
мы
уже
опаздываем
J'ai
déjà
pris
deux
billets,
baby,
prépare
tes
bagages
Я
уже
взял
два
билета,
детка,
собирай
чемоданы
Pour
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
На
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
À
Playa
del
Carmen,
je
t'emmène
au
soleil
В
Плайя-дель-Кармен,
я
увезу
тебя
на
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hades
Album
Mutant
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.