Paroles et traduction Rim'k - Cave départ (Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cave départ (Bonus)
Starting Line (Bonus)
Cave
départ,
Booskave
départ
Starting
line,
Booskave
starting
line
Rim'Kov,
Hall
13,
Monster
Rim'Kov,
Hall
13,
Monster
J'mets
des
Air
Max,
j'prends
mon
pilon
I
put
on
my
Air
Max,
grab
my
blunt
Fuck
une
technique
à
la
Zizou
Fuck
a
technique
like
Zizou
J'prends
une
Redbull
dans
le
frigo
I
grab
a
Redbull
from
the
fridge
J'sors
de
la
maison
Akrapović
I
leave
the
house
with
my
Akrapovič
Un
casque
Araï
quand
j'démarre
du
zoo
An
Arai
helmet
when
I
start
from
the
zoo
Prends
mon
deux
roues
Take
my
two-wheeler
J'marche
tout
seul,
j'traîne
tout
seul
I
walk
alone,
I
hang
out
alone
J'pèse
le
million
j'les
b-b-baise
I
weigh
a
million,
I
f-f-fuck
them
Dernier
AMG
B-B-Benz
Latest
AMG
B-B-Benz
La
machine
à
billets
envoie
des
braises
The
money
machine
spits
fire
On
m'voit
dans
la
rue,
pas
dans
la
presse
They
see
me
in
the
streets,
not
in
the
press
Le
cul
au
chaud,
au
b-b-bled
Ass
warm,
in
the
b-b-bled
B-B-Bang,
power
DZ
B-B-Bang,
power
DZ
Des
grands
coups
d'tête,
à
la
Z.Z
Big
headbutts,
Z.Z
style
J'ressens
plus
rien
depuis
tout
petit
I
haven't
felt
anything
since
I
was
little
Depuis
le
jour
où
on
m'a
coupé
la
zézette
Since
the
day
they
cut
my
dick
off
Armé
comme
un
Russe,
pas
besoin
de
gros
muscles
Armed
like
a
Russian,
no
need
for
big
muscles
Pour
me
sentir
fort,
deux-trois
gouttes
de
musq
To
feel
strong,
a
few
drops
of
musk
Viens
pas
faire
ton
Ben
Laden
ici
Don't
come
here
playing
Ben
Laden
Viens
pas
faire
ton
Malcolm
X
Don't
come
here
playing
Malcolm
X
J'écris
des
punch-chiasses
I
write
shit
punches
Entre
deux
couches
pleines
d'merde
de
mon
fils
Between
two
diapers
full
of
my
son's
shit
Pour
eux
j'ai
préparé
la
chevrotine
For
them,
I've
prepared
the
buckshot
Laissez-passer
Abdelkarim
Abdelkarim's
free
pass
On
sait
qu'il
marche
avec
plein
d'videurs
We
know
he
walks
with
a
bunch
of
bouncers
On
sait
qu'il
s'en
fout
plein
les
narines
We
know
he
stuffs
his
nostrils
Qui
a
du
blanc
plein
les
narines
Who
has
white
stuff
in
their
nostrils
Ma
côte
est
à
5 contre
1
My
odds
are
5 to
1
C'est
sur
moi
qu'il
faut
qu'tu
paries
You
should
bet
on
me
Vitry,
Vitry,
braquo
city
Vitry,
Vitry,
robbery
city
Ici
Bejaïa,
pas
d'electricity
Here
Bejaïa,
no
electricity
On
est
la
bête
noire
des
keufs
en
civil
We're
the
bogeyman
of
undercover
cops
On
est
bons
qu'à
voler,
bons
qu'à
bibi
We're
only
good
at
stealing,
good
at
drinking
Texto-moi
sur
mon
PGP
Text
me
on
my
PGP
J'ai
niqué
mon
stock
de
cheesy
I
fucked
up
my
cheesy
stash
Les
apparts
sont
ma
carrosserie
Apartments
are
my
bodywork
Increvable
comme
un
sans-abri
Unbreakable
like
a
homeless
man
D'avance
excusez-moi
Excuse
me
in
advance
J'mets
un
haloua
dans
le
cul
des
lois
I
put
a
haloua
in
the
ass
of
the
law
Ils
nous
prennent
pours
des
trafiquantes
tah
le
Panama
They
take
us
for
smugglers
like
Panama
Si
j'leur
sers
la
main
ils
recomptent
leurs
doigts
If
I
shake
their
hand,
they
count
their
fingers
again
On
a
éclaté
des
métros,
on
a
sauté
des
repas
We
smashed
subways,
we
skipped
meals
On
va
leur
faire
la
rre-gue
à
tous
ces
hijos
de
puta
We're
gonna
fuck
them
all
up,
these
hijos
de
puta
Ramène-moi
une
pesette
Bring
me
a
scale
Faut
que
j'te
détaille
une
boîte
de
30
I
need
to
detail
a
box
of
30
On
prend
des
grosses
peines
de
prison
We
get
big
prison
sentences
Dans
la
gueule,
mais
on
garde
le
silence
In
the
mouth,
but
we
keep
silent
Dans
l'quartier
y'a
trop
d'balances
There
are
too
many
snitches
in
the
neighborhood
Dans
l'quartier
y'a
trop
d'balances
There
are
too
many
snitches
in
the
neighborhood
On
fait
l'argent
sans
violence
We
make
money
without
violence
À
part
sur
les
balances
Except
on
the
snitches
Pour
eux
j'ai
préparé
la
chevrotine
For
them,
I've
prepared
the
buckshot
Laissez-passer
Abdelkarim
Abdelkarim's
free
pass
On
sait
qu'il
marche
avec
plein
d'videurs
We
know
he
walks
with
a
bunch
of
bouncers
On
sait
qu'il
s'en
fout
plein
les
narines
We
know
he
stuffs
his
nostrils
Qui
a
du
blanc
plein
les
narines
Who
has
white
stuff
in
their
nostrils
Ma
côte
est
à
5 contre
1
My
odds
are
5 to
1
C'est
sur
moi
qu'il
faut
qu'tu
paries
You
should
bet
on
me
J'ai
démarré
sur
la
cave
départ
I
started
on
the
starting
line
J'les
pare-choques
I'm
the
bumpers
One
kush,
one
Glock,
j'rappe
one
shot
One
kush,
one
Glock,
I
rap
one
shot
Cave
départ,
cave
départ
Starting
line,
starting
line
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.