Rimi Natsukawa - 一瞬 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 一瞬




一瞬
A Moment
一瞬 - 夏川りみ
A Moment - Rimi Natsukawa
空が私の 頬を撫でるように
The sky caresses my cheeks, just like
風が吹いてる 優しい昼下がり
The wind blowing on a gentle afternoon
この一瞬は 愛しいけれど
This moment is precious,
すぐにどこか 消えてゆくから
But it will quickly fade away
この心 身体で
With all my heart and soul,
感じて 感じて いたいよ
I want to cherish it, feel it
笑う声たち 耳をくすぐるの
The laughter tickles my ears,
つられて笑って 飽きない夜だね
I smile along, lost in this timeless night
このあったかな 人も場所も
These warm people and places,
きっといつか さよならがくる
I know that someday we must say goodbye
それまでは 精一杯
Until then, with all my might,
愛して 愛して いたよ
I will love you, cherish you
時は流れる
Time flows on,
小さな 私をのせて
Carrying me, small as I am
大事な 一瞬たちを
Precious moments,
繋いで 生きていけたら
If I could connect them, I could live on
見つめているよ 瞳閉じてても
I gaze, even with my eyes closed,
たくさんの笑顔 まぶしい大空を
The many smiles, the dazzling sky above





Writer(s): 詞・曲 財津和夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.