Rimi Natsukawa - 会いに行くよ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 会いに行くよ




会いに行くよ
Я приду к тебе
伝えたい歌がある 今日もどこかで泣く君に
Есть песня, которую хочу тебе передать, тебе, плачущему где-то сегодня
ひとつぶの涙にも 向き合い 手を添えられたなら
Если бы я могла прикоснуться к каждой твоей слезинке, поддержать тебя
風はまだ強すぎて 愛の意味さえもつかめない
Ветер всё ещё слишком сильный, и даже смысл любви непонятен
傷ついて傷つけて それでも 明日に手を振る
Ранишь и ранишься, но всё же машешь рукой завтрашнему дню
静かな夜の月を みんなそれぞれみつめて
Каждый смотрит на тихую ночную луну
過ぎ往く時代(とき)にも 心つないでいる
И наши сердца связаны сквозь уходящее время
会いに会いに会いにいくよ たいせつな君のところへ
Я приду, приду, приду к тебе, к моему дорогому
言葉にするのは上手じゃないから 精一杯を 歌に託して
Я не мастер говорить словами, поэтому вкладываю всю душу в песню
会いに会いに会いにいくよ 悲しみよ優しさになれ
Я приду, приду, приду к тебе, пусть печаль превратится в нежность
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Слёзы, улыбки, капля надежды - всё это всегда рядом
目を閉じて立ち止まる 忘れられないこともある
Закрываю глаза, останавливаюсь, есть вещи, которые невозможно забыть
しあわせとサヨナラの つづきを くちずさめたなら
Если бы я могла напевать продолжение прощания со счастьем
流れる星はなくて いつも寂しくなるけど
Падающих звёзд нет, и всегда становится грустно
夜明けの時代(ゆめ)にも 心つなげたくて
Но я хочу, чтобы наши сердца были связаны даже в мечтах рассвета
会いに会いに会いにいくよ たいせつな君のところへ
Я приду, приду, приду к тебе, к моему дорогому
ただそのとなりで 声をふるわせて 精一杯を 歌に託して
Просто рядом с тобой, дрожащим голосом, вкладываю всю душу в песню
会いに会いに会いにいくよ 喜びよ愛しさになれ
Я приду, приду, приду к тебе, пусть радость превратится в любовь
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Слёзы, улыбки, капля надежды - всё это всегда рядом
いつか悲しみが闇を連れ 世界を閉ざしてしまったとしても
Даже если когда-нибудь печаль приведёт тьму и закроет мир
僕は歌うよ いつもの この場所 この空 君が帰るまで
Я буду петь, на этом месте, под этим небом, пока ты не вернёшься
会いに会いに会いにいくよ 君もずっと歩いてきた
Я приду, приду, приду к тебе, ты тоже всё это время шёл
誰かが愛して 君はそこにいる 精一杯を 歌に託して
Кто-то любит тебя, и ты существуешь, я вкладываю всю душу в песню
会いに会いに会いにいくよ 悲しみよ優しさになれ
Я приду, приду, приду к тебе, пусть печаль превратится в нежность
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Слёзы, улыбки, капля надежды - всё это всегда рядом
ずっとそばにあるよ
Всегда рядом





Writer(s): Megumi Ayukawa, Hiroaki Takai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.