Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 恋ぬ初み
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あきさみよー
ちゃーすがや
恋(くい)ぬ初み
My
love,
oh
how
I
long
for
you,
Love's
beginning
あぬ日あぬ時(とぅち)あぬ姿(しがた)
That
day,
that
moment,
your
image
見(ん)ちゃるアヒ小(ぐわ)が忘(わし)ららん
I
can't
forget
the
moment
I
saw
you
肝(ちむ)やドンドン張いちまてぃ
My
heart
beats
so
fast,
it's
about
to
burst
くりどぅ恋(くい)やらど
Is
this
love?
あきさみよー
ちゃーすがや
恋(くい)ぬ初み
My
love,
oh
how
I
long
for
you,
Love's
beginning
あきさみよー
ちゃーすがや
恋(くい)ぬ初み
My
love,
oh
how
I
long
for
you,
Love's
beginning
一夜二夜(ちゅゆるたゅる)と夢(いみ)しじく
Every
night
I
dream
of
you
毎(めー)が毎夜(めーゆる)現わりてぃ
Every
night
you
appear
before
me
ちゃーし暮らすが胴一人小(どぅちゅいぐわ)
How
can
I
live
alone,
without
you?
行逢(いちゃい)ぶさアヒ小(ぐわ)
I
want
to
see
you
あきさみよー
なー大事(でーじ)
恋(くい)ぬ初み
My
love,
my
precious
one,
Love's
beginning
あきさみよー
なー大事(でーじ)
恋(くい)ぬ初み
My
love,
my
precious
one,
Love's
beginning
神ん仏(ふとき)ん
んでぃ言ちょてぃ
I
pray
to
the
gods
and
Buddhas
朝夕願(に)げ事(ぐとぅ)我(わ)ね立ててぃ
I
wish
and
pray
every
day
行逢(いちゃ)て語らなあぬアフィ小(ぐわ)
I
want
to
meet
you
again
あきさみよー
ちゃーすがや
恋(くい)ぬ初み
My
love,
oh
how
I
long
for
you,
Love's
beginning
他所(ゆす)の知らんさ
くぬ想(うむ)い
No
one
knows
my
feelings
恋(くい)ぬ始みんでいしや
This
is
the
beginning
of
love
誰(たぁ)ーにん言ららん肝(ちむ)ぬ内
I
can't
tell
anyone
what's
in
my
heart
夜半(ゆわ)ぬ恋心(くいぐくる)
My
love
for
you
burns
あきさみよー
なー大事(でーじ)
恋(くい)ぬ初み
My
love,
my
precious
one,
Love's
beginning
あきさみよー
ちゃーすがや
恋(くい)ぬ初み
My
love,
oh
how
I
long
for
you,
Love's
beginning
さあ大変
どうしよう
恋の初め
Oh
my,
what
am
I
to
do?
The
beginning
of
love
あの日あの時あの姿
That
day,
that
moment,
your
image
逢ったあの人が忘れられない
I
can't
forget
the
moment
I
saw
you
胸がドンドン張り裂けそう
My
heart
beats
so
fast,
it's
about
to
burst
さあ大変
どうしよう
恋の初め
Oh
my,
what
am
I
to
do?
The
beginning
of
love
さあ大変
どうしよう
恋の初め
Oh
my,
what
am
I
to
do?
The
beginning
of
love
一夜二夜と夢に見て
Every
night
I
dream
of
you
毎夜毎夜と現れて
Every
night
you
appear
before
me
どうして暮らそう私一人
How
can
I
live
alone,
without
you?
逢いたいあの人
I
want
to
see
you
ああどうしよう、大変だ
恋の初め
Oh
my,
what
am
I
to
do?
This
is
love
ああどしよう、大変だ
恋の初め
Oh
my,
what
am
I
to
do?
This
is
love
神や仏にお願いし
I
pray
to
the
gods
and
Buddhas
朝夕願掛けて
I
wish
and
pray
every
day
あの人とどうか会えますように
I
want
to
meet
you
again
さあ大変
どうしよう
恋の初め
Oh
my,
what
am
I
to
do?
The
beginning
of
love
他人にはわからないこの想い
No
one
knows
my
feelings
恋の初めというものよ
This
is
the
beginning
of
love
誰にも言えない胸の内
I
can't
tell
anyone
what's
in
my
heart
夜半の恋心
My
love
for
you
burns
ああどうしよう、もう大変
恋の初め
Oh
my,
what
am
I
to
do?
This
is
love
さあ大変
どうしよう
恋の初め
Oh
my,
what
am
I
to
do?
The
beginning
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 古謝 美佐子, 佐原 一哉, 古謝 美佐子, 佐原 一哉
Album
沖縄の風
date de sortie
22-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.