Rimi Natsukawa - 恋ぬ初み - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 恋ぬ初み




恋ぬ初み
Love's Beginning
あきさみよー ちゃーすがや 恋(くい)ぬ初み
My love, oh how I long for you, Love's beginning
あぬ日あぬ時(とぅち)あぬ姿(しがた)
That day, that moment, your image
見(ん)ちゃるアヒ小(ぐわ)が忘(わし)ららん
I can't forget the moment I saw you
肝(ちむ)やドンドン張いちまてぃ
My heart beats so fast, it's about to burst
くりどぅ恋(くい)やらど
Is this love?
あきさみよー ちゃーすがや 恋(くい)ぬ初み
My love, oh how I long for you, Love's beginning
あきさみよー ちゃーすがや 恋(くい)ぬ初み
My love, oh how I long for you, Love's beginning
一夜二夜(ちゅゆるたゅる)と夢(いみ)しじく
Every night I dream of you
毎(めー)が毎夜(めーゆる)現わりてぃ
Every night you appear before me
ちゃーし暮らすが胴一人小(どぅちゅいぐわ)
How can I live alone, without you?
行逢(いちゃい)ぶさアヒ小(ぐわ)
I want to see you
あきさみよー なー大事(でーじ) 恋(くい)ぬ初み
My love, my precious one, Love's beginning
あきさみよー なー大事(でーじ) 恋(くい)ぬ初み
My love, my precious one, Love's beginning
神ん仏(ふとき)ん んでぃ言ちょてぃ
I pray to the gods and Buddhas
朝夕願(に)げ事(ぐとぅ)我(わ)ね立ててぃ
I wish and pray every day
行逢(いちゃ)て語らなあぬアフィ小(ぐわ)
I want to meet you again
やしがままならん
But it can't be
あきさみよー ちゃーすがや 恋(くい)ぬ初み
My love, oh how I long for you, Love's beginning
他所(ゆす)の知らんさ くぬ想(うむ)い
No one knows my feelings
恋(くい)ぬ始みんでいしや
This is the beginning of love
誰(たぁ)ーにん言ららん肝(ちむ)ぬ内
I can't tell anyone what's in my heart
夜半(ゆわ)ぬ恋心(くいぐくる)
My love for you burns
あきさみよー なー大事(でーじ) 恋(くい)ぬ初み
My love, my precious one, Love's beginning
あきさみよー ちゃーすがや 恋(くい)ぬ初み
My love, oh how I long for you, Love's beginning
(訳)
(Translation)
さあ大変 どうしよう 恋の初め
Oh my, what am I to do? The beginning of love
あの日あの時あの姿
That day, that moment, your image
逢ったあの人が忘れられない
I can't forget the moment I saw you
胸がドンドン張り裂けそう
My heart beats so fast, it's about to burst
これが恋というもの?
Is this love?
さあ大変 どうしよう 恋の初め
Oh my, what am I to do? The beginning of love
さあ大変 どうしよう 恋の初め
Oh my, what am I to do? The beginning of love
一夜二夜と夢に見て
Every night I dream of you
毎夜毎夜と現れて
Every night you appear before me
どうして暮らそう私一人
How can I live alone, without you?
逢いたいあの人
I want to see you
ああどうしよう、大変だ 恋の初め
Oh my, what am I to do? This is love
ああどしよう、大変だ 恋の初め
Oh my, what am I to do? This is love
神や仏にお願いし
I pray to the gods and Buddhas
朝夕願掛けて
I wish and pray every day
あの人とどうか会えますように
I want to meet you again
だけどままらぬ
But it can't be
さあ大変 どうしよう 恋の初め
Oh my, what am I to do? The beginning of love
他人にはわからないこの想い
No one knows my feelings
恋の初めというものよ
This is the beginning of love
誰にも言えない胸の内
I can't tell anyone what's in my heart
夜半の恋心
My love for you burns
ああどうしよう、もう大変 恋の初め
Oh my, what am I to do? This is love
さあ大変 どうしよう 恋の初め
Oh my, what am I to do? The beginning of love





Writer(s): 古謝 美佐子, 佐原 一哉, 古謝 美佐子, 佐原 一哉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.