Rimi Natsukawa - 木蘭の涙 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 木蘭の涙




木蘭の涙
Mulan's lament
木蘭の涙 - 夏川りみ
Mulan's lament - Rimi Natsukawa
逢いたくて 逢いたくて
I miss you, I miss you
この胸のささやきが
These whispers from my heart
あなたを探している
Are searching for you
あなたを呼んでいる
Are calling your name
いつまでも いつまでも
Forever and ever
側にいると 言ってた
You said you'd be by my side
あなたは嘘つきだね
You're a liar, my love
心は置き去りに
You left my heart behind
いとしさの花籠
A flower basket of our love
抱えては 微笑んだ
I held it close and smiled
あなたを見つめていた
I gazed at you
遠い春の日々
On those distant spring days
やさしさを紡いで
Weaving together our love
織りあげた 恋の羽根
We created the wings of our love
緑の風が吹く
A gentle breeze blows gently
丘によりそって
Nestling close to the hillside
やがて 時はゆき過ぎ
And gradually, time passed by
幾度目かの春の日
And on that fateful spring day
あなたは眠る様に
You fell asleep, my love
空へと旅たった
And journeyed to the heavens
いつまでも いつまでも
Forever and ever
側にいると 言ってた
You said you'd be by my side
あなたは嘘つきだね
You're a liar, my love
わたしを 置き去りに
You left me behind
木蘭のつぼみが
Every time I see a magnolia bud
開くのを見るたびに
Beginning to bloom
あふれだす涙は
Tears well up in my eyes
夢のあとさきに
Like dreams of what could have been
あなたが 来たがってた
You longed to visit
この丘にひとりきり
This hillside where I am now
さよならと言いかけて
I try to say goodbye
何度も振り返る
But I keep turning around
逢いたくて 逢いたくて
I miss you, I miss you
この胸のささやきが
These whispers from my heart
あなたを探している
Are searching for you
あなたを呼んでいる
Are calling your name
いつまでも いつまでも
Forever and ever
側にいると 言ってた
You said you'd be by my side
あなたは嘘つきだね
You're a liar, my love
わたしを 置き去りに
You left me behind





Writer(s): 柿沼 武  詞・山田ひろし


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.