Rimi Natsukawa - 秋桜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 秋桜




秋桜
Cosmos Flower
淡紅の秋桜が秋の日に
Pale pink cosmos flowers on an autumn day
何気ない 陽溜りに 揺れている
Sway in the nondescript sunlit spot
此頃(このごろ) 脆(も)くなった母が
Lately, my mother, who has become tearful
庭先で ひとつ 咳をする
Coughs once in the garden
縁側でアルバムを開いては
She opens the album on the veranda
私の 幼い日の 思い出を
And reminisces about my childhood
何度も同じ話 くりかえす
Repeating the same stories many times
独言(ひとりごと)みたいに
Like a monologue
小さな声で
In a small voice
こんな小春日和の 穏やかな日は
On such a beautiful day like this
あなたの 優しさが 浸みて来る
Your kindness soaks into me
明日嫁ぐ私に 苦労はしても
You told me that even though my marriage may bring hardships
笑い話に 時が変えるよ
Time will turn them into funny stories
心配いらないと 笑った
Don't worry, you said with a smile
あれこれと思い出をたどったら
As I went through my memories
いつの日も ひとりでは なかったと
I realized that I was never alone
今更ながら 我儘な 私に
To my willful self
かんでいます
I bite my lip
明日への荷造りに手を借りて
You helped me pack for tomorrow
しばらくは 楽し気にいたけれど
And for a while, we were cheerful
突然 涙こぼし 元気でと
But suddenly, you shed tears
何度も何度も くりかえす母
And repeatedly told me to be well
ありがとうの言葉を かみしめながら
As I savor the words of gratitude
生きて みます 私なりに
I will live my life in my own way
こんな小春日和の 穏やかな日は
On such a beautiful day like this
もう少し あなたの
Can I stay
子供でいさせて ください
Your child for a little longer?





Writer(s): Masashi Sada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.