Rimi Natsukawa - 誰にも言えないけど - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 誰にも言えないけど




誰にも言えないけど
Nobody Knows But Me
誰にも見えないけど
Nobody sees it but me
私の青空 大きな夢がぽっかり浮かんでる
My blue sky, A big dream floats there
誰にも言えないけど
Nobody knows but me
私の宇宙に たったひとりのひとが輝いてる
In my universe, Only one person shines
あいたい あなたにあいたい
I want to see you, I want to see you
胸をこがし 空をこがして
Burning my heart, Burning the sky
夕焼け雲に染まる心
My heart is painted in the red sunset
あいたい あなたにあいたい
I want to see you, I want to see you
誰にも気付かれぬように
Without anyone noticing
私のあこがれ 胸に抱かれて 口づけにまどろむ
My longing is held in my heart, I'm lost in your kiss
誰にも知られたくない
I don't want anyone to know
私の涙 指先こぼれ ため息に散ってゆく
My tears, Falling from my fingertips, Scattered by my sigh
あいたい あなたにあいたい
I want to see you, I want to see you
忘れられない 消したくない
I can't forget it, I don't want to erase it
離れたくないと口に出したい
I want to say that I don't want to be apart
あいたい あなたにあいたい
I want to see you, I want to see you
誰にもかくしたくない
I don't want to hide it from anyone
私が夢中に こんなに恋した一番大切な人
I'm so crazy about you, The most important person I've ever loved
あいたい あなたにあいたい
I want to see you, I want to see you
あいたい あなたにあいたい
I want to see you, I want to see you





Writer(s): 森山 良子, 森山 良子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.