Rimi Natsukawa - 雨降樹の下で - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rimi Natsukawa - 雨降樹の下で




アメフリノキの下で 育つ若葉のように
как молодые листья, что растут под акантопанаксом.
両の手胸を広げ 雫を集めよう
обеими руками расправь грудь и собирай капли.
楽しい 嬉しい 笑顔 輝き溢れ出す
Веселая, счастливая улыбка, переполненная блеском.
君の隣に風を運び 流れる雲は 空に融けて
Облака, несущие ветер рядом с тобой, тают в небе.
君が生まれた 時代を越えて 光り続けていく
я продолжу сиять и после того, как ты родился.
アメフリノキの下で
под акантопанаксом
花は 微笑(わら)う
Цветы улыбаются (солома)
春が過ぎ雨は止み 目覚める夏の陽よ
весна прошла, дождь прекратился, солнце проснулось, солнце проснулось, солнце проснулось, солнце проснулось.
緑の葉は広がり 新たな実を結ぶ
Зеленые листья распускаются и приносят новые плоды.
島を 渡る 鳥と 約束を交わそう
договоритесь о встрече с птицами, которые пересекают остров.
君とふたりで 虹を越えて 星の数ほど 旅をしよう
Давай отправимся в путешествие по радуге вместе с тобой и множеством звезд.
君が育てた 光を放ち 此処から始めよう
пусть свет, который ты принес, засияет, давай начнем с этого.
どんな夢が 生まれ出すのでしょう
какие у нас бывают сны?
これから先 ずっと 咲き続けるように
так что отныне он будет цвести вечно.
君の隣に風を運び 揺れる木の葉を 水に浮かべ
несешь ветер рядом с собой, плывешь по воде, колыша листья.
君が生まれる 見果てぬ場所へ 花を咲かせるから
я заставлю цвести цветы в том месте, где ты родишься.
アメフリノキの下で
под акантопанаксом
君は 微笑(わら)う
Ты улыбаешься (соломинка).





Writer(s): 京田 誠一, 佐々木 雅代, 京田 誠一, 佐々木 雅代


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.