Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ova
noć
kao
život
iza
zakona
Эта
ночь
как
жизнь
вне
закона
Pun
gas,
noćas
ne
poštujem
pravila
Полный
газ,
сегодня
я
не
соблюдаю
правила
Dupla
puna,
ni
to
mene
ne
zanima
Полный
бак,
и
это
меня
не
волнует
Moram
da
je
nađem,
za
nju
ne
postoji
zamena
Я
должен
найти
её,
для
неё
нет
замены
Ova
noć
kao
život
iza
zakona
Эта
ночь
как
жизнь
вне
закона
Pun
gas,
noćas
ne
pošutjem
pravila
Полный
газ,
сегодня
я
не
соблюдаю
правила
Dupla
puna,
ni
to
mene
ne
zanima
Полный
бак,
и
это
меня
не
волнует
Moram
da
je
nađem,
za
nju
ne
postoji
zamena
Я
должен
найти
её,
для
неё
нет
замены
Noćas
vozim
200
Сегодня
еду
200
Jurim
gradom,
ali
noć
od
mene
sakrila
je
Ношусь
по
городу,
но
ночь
скрыла
её
от
меня
Sve
čaše
od
kristala
polomiću
zbog
nje
Все
хрустальные
бокалы
разобью
из-за
неё
I
milion
je
žena,
al
ona
je
moj
greh
И
миллион
женщин
вокруг,
но
она
мой
грех
Kad
me
ljubi
kao
zvezde
Pariz
Champs
Elysées
Когда
она
целует
меня,
словно
звёзды
Парижа,
Елисейские
Поля
Parfem
Dolce
& Gabbana,
mala
Парфюм
Dolce
& Gabbana,
малышка
Opet
miriše
na
skandal,
a
ja
Снова
пахнет
скандалом,
а
я
Lutko,
pijan,
sto
kafana
ove
noći
Куколка,
пьян,
сто
кафе
сегодня
ночью
Zbog
tebe
ne
mogu
da
spavam,
ajde
dođi
Из-за
тебя
не
могу
уснуть,
давай
приходи
Ova
noć
kao
život
iza
zakona
Эта
ночь
как
жизнь
вне
закона
Pun
gas,
noćas
ne
poštujem
pravila
Полный
газ,
сегодня
я
не
соблюдаю
правила
Dupla
puna,
ni
to
mene
ne
zanima
Полный
бак,
и
это
меня
не
волнует
Moram
da
je
nađem,
za
nju
ne
postoji
zamena
Я
должен
найти
её,
для
неё
нет
замены
Ova
noć
kao
život
iza
zakona
Эта
ночь
как
жизнь
вне
закона
Pun
gas,
noćas
ne
pošutjem
pravila
Полный
газ,
сегодня
я
не
соблюдаю
правила
Dupla
puna,
ni
to
mene
ne
zanima
Полный
бак,
и
это
меня
не
волнует
Moram
da
je
nađem,
za
nju
ne
postoji
zamena
Я
должен
найти
её,
для
неё
нет
замены
Noćas
vozim
200
Сегодня
еду
200
Ona
kao
Mona
Liza,
u
svakoj
ženi
vidim
nju
Она
как
Мона
Лиза,
в
каждой
женщине
вижу
её
I
svaki
zločin
pamti
ko
ulice
u
Zürich-u
И
каждый
злодей
помнит,
как
улицы
в
Цюрихе
Na
vratu
dijamanti,
ja
isprazniću
riznicu
На
шее
бриллианты,
я
опустошу
сокровищницу
Zapaljiva
ko
benzin,
daj
mi
šibicu
Воспламеняющаяся,
как
бензин,
дай
мне
спичку
U
pogledu
joj
gori
grad
В
её
взгляде
горит
город
Vidim
led
dok
gledam
njene
oči
vatrene
Вижу
лёд,
глядя
в
её
огненные
глаза
Zbog
tebe
bih
da
umrem
mlad
Ради
тебя
я
готов
умереть
молодым
Ispod
šminke
loše
kriješ
svoje
namere
Под
макияжем
плохо
скрываешь
свои
намерения
Ova
noć
kao
život
iza
zakona
Эта
ночь
как
жизнь
вне
закона
Pun
gas,
noćas
ne
poštujem
pravila
Полный
газ,
сегодня
я
не
соблюдаю
правила
Dupla
puna,
ni
to
mene
ne
zanima
Полный
бак,
и
это
меня
не
волнует
Moram
da
je
nađem,
za
nju
ne
postoji
zamena
Я
должен
найти
её,
для
неё
нет
замены
Ova
noć
kao
život
iza
zakona
Эта
ночь
как
жизнь
вне
закона
Pun
gas,
noćas
ne
pošutjem
pravila
Полный
газ,
сегодня
я
не
соблюдаю
правила
Dupla
puna,
ni
to
mene
ne
zanima
Полный
бак,
и
это
меня
не
волнует
Moram
da
je
nađem,
za
nju
ne
postoji
zamena
Я
должен
найти
её,
для
неё
нет
замены
I
love
my
girl
and
she′s
on
fire
Я
люблю
мою
девушку,
и
она
в
огне
I
love
my
girl
and
she's
on
fire
Я
люблю
мою
девушку,
и
она
в
огне
I
love
my
girl
and
she′s
on
fire
Я
люблю
мою
девушку,
и
она
в
огне
I,
I,
I,
I,
I
love
my
girl
and
Я,
я,
я,
я,
я
люблю
мою
девушку
и
Noćas
vozim
200
Сегодня
еду
200
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rr
Album
200
date de sortie
26-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.