Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美術館で会った人だろ-ART MANIA - 初音ミク by ぶっちぎりP
Person, die ich im Museum traf - ART MANIA - Hatsune Miku by Bucchigiri-P
美術館で会った人だろ
Person,
die
ich
im
Museum
traf
そうさあんたまちがいないさ
Ja,
du
bist
es,
ganz
sicher
美術館で会った人だろ
Person,
die
ich
im
Museum
traf
そうさあんたまちがいないさ
Ja,
du
bist
es,
ganz
sicher
きれいな額をゆびさして
Du
hast
auf
den
schönen
Rahmen
gezeigt
und
子供が泣いてると
gesagt,
dass
ein
Kind
weint
美術館で会った人だろ
Person,
die
ich
im
Museum
traf
なのにどうして街で会うと
Aber
warum
tust
du
immer
so,
いつも知らんぷり
als
kennst
du
mich
nicht?
あんたと仲よくしたいから
Ich
will
mit
dir
befreundet
sein,
美術館に美術館に
also
zünde
ich
das
Museum
an,
美術館に火をつけるよ
das
Museum,
das
Museum
夢の世界で会った人だろ
Person,
die
ich
in
der
Traumwelt
traf
そうさあんたまちがいないさ
Ja,
du
bist
es,
ganz
sicher
血糊で汚れた僕の手を見て
Du
sahst
meine
blutverschmierten
Hände
言ってただろ
„I
LOVE
YOU“,
oder?
夢の世界で会った人だろ
Person,
die
ich
in
der
Traumwelt
traf
いつの間にかひとり遊び
Plötzlich
spielst
du
allein,
ドアの鍵しめて
schließt
die
Tür
ab
いいことしたいから
etwas
Schönes
tun,
窓ガラスを窓ガラスを
also
zerschlage
ich
das
Fenster,
窓ガラスを割ってやる
das
Fenster,
das
Fenster
美術館で会った人だろ
Person,
die
ich
im
Museum
traf
そうさあんたまちがいないさ
Ja,
du
bist
es,
ganz
sicher
美術館で会った人だろ
Person,
die
ich
im
Museum
traf
そうさあんたまちがいないさ
Ja,
du
bist
es,
ganz
sicher
きれいな額をゆびさして
Du
hast
auf
den
schönen
Rahmen
gezeigt
und
子供が泣いてると
gesagt,
dass
ein
Kind
weint
美術館で会った人だろ
Person,
die
ich
im
Museum
traf
なのにどうして街で会うと
Aber
warum
tust
du
immer
so,
いつも知らんぷり
als
kennst
du
mich
nicht?
あんたと仲よくしたいから
Ich
will
mit
dir
befreundet
sein,
美術館に美術舘に
also
zünde
ich
das
Museum
an,
das
Museum,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.