Paroles et traduction Rin Kagamine feat. Miku Hatsune & Bucchigiri-p - 美術館で会った人だろ-ART MANIA - 初音ミク by ぶっちぎりP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美術館で会った人だろ-ART MANIA - 初音ミク by ぶっちぎりP
ART MANIA - We Met at a Museum - Hatsune Miku by Bucchigiri-p
美術館で会った人だろ
Was
it
you
I
met
at
the
museum?
そうさあんたまちがいないさ
Oh
yes,
it
definitely
was
you.
美術館で会った人だろ
Was
it
you
I
met
at
the
museum?
そうさあんたまちがいないさ
Yes,
I
remember
it
clearly.
きれいな額をゆびさして
The
way
you
pointed
at
the
beautiful
frame,
子供が泣いてると
And
the
child
crying
there.
言ってただろ
You
mentioned
it
to
me.
美術館で会った人だろ
Was
it
you
I
met
at
the
museum?
まちがいないさ
No
doubt
about
it.
なのにどうして街で会うと
Yet
why
is
it
that
when
we
meet
in
the
city,
いつも知らんぷり
you
always
ignore
me?
あんたと仲よくしたいから
Because
I
want
to
be
friends
with
you,
美術館に美術館に
I'm
going
to
set
the
museum,
the
museum,
美術館に火をつけるよ
the
museum
on
fire.
夢の世界で会った人だろ
Was
it
you
I
met
in
my
dreams?
そうさあんたまちがいないさ
Yes,
it
definitely
was
you.
血糊で汚れた僕の手を見て
When
you
saw
the
blood
on
my
hands
I
LOVE
YOUと
You
said,
"I
love
you."
言ってただろ
You
mentioned
it
to
me.
夢の世界で会った人だろ
Was
it
you
I
met
in
my
dreams?
まちがいないさ
No
doubt
about
it.
いつの間にかひとり遊び
I'm
lost
in
my
thoughts
again,
ドアの鍵しめて
Locking
the
door
behind
me,
いいことしたいから
Because
I
want
to
have
some
fun,
窓ガラスを窓ガラスを
I'm
going
to
break
the
glass,
the
glass,
窓ガラスを割ってやる
I'm
going
to
smash
the
glass.
美術館で会った人だろ
Was
it
you
I
met
at
the
museum?
そうさあんたまちがいないさ
Yes,
it
definitely
was
you.
美術館で会った人だろ
Was
it
you
I
met
at
the
museum?
そうさあんたまちがいないさ
Yes,
it
definitely
was
you.
きれいな額をゆびさして
The
way
you
pointed
at
the
beautiful
frame,
子供が泣いてると
And
the
child
crying
there.
言ってただろ
You
mentioned
it
to
me.
美術館で会った人だろ
Was
it
you
I
met
at
the
museum?
まちがいないさ
No
doubt
about
it.
なのにどうして街で会うと
Yet
why
is
it
that
when
we
meet
in
the
city,
いつも知らんぷり
you
always
ignore
me?
あんたと仲よくしたいから
Because
I
want
to
be
friends
with
you,
美術館に美術舘に
I'm
going
to
set
the
museum,
the
museum,
美術館に火をつけるよ
the
museum
on
fire.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.