Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Troepie Doepie
Troepie Doepie
As
die
eerste
jakaranda
in
Pretoria
Wenn
der
erste
Jakaranda
in
Pretoria
Lente
na
die
winter
bring
den
Frühling
nach
dem
Winter
bringt,
Kom
daar
weer
in
my
haart
die
sommerdrome
kommen
in
meinem
Herzen
wieder
Sommerträume
auf,
Von
lank
gelade,
maar
bring
jou
nie
terug
von
längst
Vergangenem,
aber
bringen
dich
nicht
zurück.
Troepie
doepie
wanneer
kom
jy
huis
toe
Troepie
Doepie,
wann
kommst
du
nach
Hause?
Uit
die
vreemde
hoor
jy
hoe
ek
roep
Hörst
du,
wie
ich
dich
aus
der
Ferne
rufe?
Stap
duer
die
bos
in
veldt
Du
gehst
durch
den
Busch
und
das
Feld
En
doen
jou
plig
teenoor
jou
land
und
erfüllst
deine
Pflicht
gegenüber
deinem
Land,
Maar
kom
tureg
na
my
my
Troepie
doepie
aber
komm
zurück
zu
mir,
mein
Troepie
Doepie.
As
die
mann
in
twee
gebreek
word
duer
die
wolke
Wenn
der
Mond
durch
die
Wolken
in
zwei
Teile
gebrochen
wird
En
dit
sluimer
hoog
bo
in
die
lug
und
hoch
oben
am
Himmel
schlummert,
Hang
daar
sterre,
groot
sterre
aan
die
hemel
hängen
dort
Sterne,
große
Sterne
am
Himmel,
Bring
die
laaste
ster
jou
eendag
terug
möge
der
letzte
Stern
dich
eines
Tages
zurückbringen.
Leon
Schuster,
Les
Reed,
Terry
Dempsey
Leon
Schuster,
Les
Reed,
Terry
Dempsey
Title
Die
Musiek
van
Rina,
Carike
en
Anneli:
die
melodielyn,
lirieke,
klavierbegeleiding
en
kitaarakkoorde
van
15
gewilde
nommers.
Titel:
Die
Musik
von
Rina,
Carike
und
Anneli:
die
Melodielinie,
Liedtexte,
Klavierbegleitung
und
Gitarrenakkorde
von
15
beliebten
Nummern.
Imprint
Johannesburg:
Tempo-Publikasies,
1990.
Impressum:
Johannesburg:
Tempo-Publikationen,
1990.
ISBN
0620149191
(pbk),
9780620149198
(pbk
ISBN
0620149191
(pbk),
9780620149198
(pbk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Reed, Terry Dempsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.