Rina Hugo - Wie Kan Die Liefde Ooit Verstaan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rina Hugo - Wie Kan Die Liefde Ooit Verstaan




Wie Kan Die Liefde Ooit Verstaan
How Can Love Ever Make Sense
Jyt gese ons liefde
You said our love
Sal bly staan
Will endure
Al tuimel al die berge
Even when all the mountains
In die oseaan
Collapse into the ocean
Doen vir my n gunsie
Do me a favor
Voor jy gaan
Before you go
Gooi vir my n klippie
Throw a pebble for me
N klippie in die oseaan.
A pebble into the ocean
Wie sal ooit die liefde
Who can ever understand
Kan verstaan
How love can be
Nader as n hartklop
Closer than a heartbeat
Verder as die maan
Further than the moon
Daar is n tyd van kom
There's a time to meet
En n tyd van gaan
And a time to leave
Dit het ek gelees maar
I've read of it
Hoe sal ek dit ooit verstaan
But how will I ever understand
En kyk hoe sak
And watch how it sinks
Die sekelmaan
The crescent moon
In die stille
In the silent
Oseaan
Ocean
Stille waters
Still waters
Diepe grond
Deep ground
Onder draai die duiwel
The devil turns below
Onder draai die duiwel rond
The devil turns below
Miskien is liefde net n fantasie
Maybe love is just a fantasy
Dis nie alles maanskyn
It's not all moonlight
En rose nie
And roses
Jy was vir n rukkie
You were there for a while
Aan my sy
At my side
Was jy net n bietjie
Were you just a little
Net n bietjie lief vir my
Just a little in love with me
Miskien is daar n plek vir
Maybe there's a place for
Ons twee saam
The two of us together
Anderkant die berge
Beyond the mountains
Van die maan
Of the moon
En as die maan weer opkom
And when the moon rises again
Sal ek onthou
I'll remember
Ek was vir n rukkie
I was there for a while
Ook n bietjie lief vir jou
Also a little in love with you
Ek was vir n rukkie
I was there for a while
Ook n bietjie lief vir jou
Also a little in love with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.