片平里菜 - Raspberry Tart - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 片平里菜 - Raspberry Tart




Raspberry Tart
Raspberry Tart
いつか話したね 二人で暮らそうって 可愛い子猫が欲しいって
We talked about it once, living together, getting a cute kitten
君は微笑んで 不意に繋いだ手 握り返してくれたね
You smiled and suddenly took my hand and held it
そばで過ごせるだけでいい 今がずっと続けばいい 密かに期待してたの
I only wanted to spend time with you, for this moment to last forever, I secretly hoped
急に真剣な顔で 見つめるから怖くなって それ以上は言わないで
You suddenly looked at me with a serious face, making me scared, don't say anything more
嫌い 嫌い 嫌い 嫌い 嫌い 大嫌い
I hate it, I hate it, I hate it, I hate it, I hate it
もうね さよならだ 運命じゃなかったよ
Well, it's goodbye, we weren't meant to be
気の利いたセリフ 用意してよ 涙が無駄になる お願いよ
Prepare a witty line, don't waste my tears, please
でもね 本当は 永遠信じてた
But the truth is, I did believe in forever
長い間 待ち続けたのよ
I waited and waited for a long time
幸せになりたい それだけなのに...
All I wanted was to be happy
泣いて明け暮れて 一人で閉ざして 連絡も洗濯もたまってる
Crying all day long, shutting myself in, not answering messages or doing laundry
少し食べなきゃね 外に出なきゃねって 友達からのメッセージ
"Eat a little, go out," a friend messages
ワンピース着ておめかし 背中のチャックが届かない
Putting on a dress and getting dressed up, I can't reach the zipper on my back
一人じゃ着られないほど
I can't even get dressed by myself
君がいてくれたらなって 余計に思い出しちゃって これ以上は聞かないで
I miss you even more when I think about how you used to be here, don't say any more
辛い 辛い 辛い 辛い もう戻れない
It's painful, painful, painful, painful, there's no going back
もうね 最低な人生 飲み干して
Well, I'm going to drink away this terrible life
気が付いたら繰り返した朝 涙で溺れてく 助けてよ
When I wake up, it's the same morning, drowning in tears, help me
あのね 本当は 永遠信じてた
You know, I really did believe in forever
長い髪は もう切ってみたの
I cut my long hair
幸せになるため そうしたのよ
I did it to find happiness
甘酸っぱい記憶で飾りつけられてく果実
A fruit decorated with bittersweet memories
もうね さよならだ 運命じゃなかったよ
Well, it's goodbye, we weren't meant to be
気の利いたセリフ 用意してよ 涙が無駄になる お願いよ
Prepare a witty line, don't waste my tears, please
でもね 本当は 永遠信じてた
But the truth is, I did believe in forever
長い間 待ち続けたのよ
I waited and waited for a long time
幸せになりたい それだけなのに...
All I wanted was to be happy





Writer(s): Masahiro Oochi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.