Paroles et traduction Rina Ketty - Plaisir d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plaisir d'amour
Pleasure of love
Version
remaniée
chantée
par
Rina
Ketty
(1939)
Version
rearranged
sung
by
Rina
Ketty
(1939)
Paroles
et
musique
Martini-Davon-Henriotti
Lyrics
and
music
Martini-Davon-Henriotti
Plaisir
D'amour
ne
dure
qu'un
instant
Pleasure
of
love
lasts
only
a
moment
Chagrin
d'amour
dure
toute
la
vie
Sorrow
of
love
lasts
a
lifetime
J'avais
mis
ma
confiance
dans
tes
mains
I
had
put
my
trust
in
your
hands
Nous
vivions
insouciants
sans
songer
à
demain
We
lived
carefree
without
thinking
about
tomorrow
Et
pourtant
notre
tendre
roman
And
yet
our
tender
romance
Par
ta
faute
aujourd'hui
vient
mourir
bêtement
Because
of
you
comes
to
die
stupidly
today
Maintenant
je
sais
qu'un
autre
a
pris
ma
place
Now
I
know
that
another
has
taken
my
place
Comme
je
sais
qu'un
autre
a
pris
ton
cur
As
I
know
that
another
has
taken
your
heart
Tristement
mon
beau
rêve
s'efface
Sadly
my
beautiful
dream
fades
Adieu,
je
n'aurai
qu'amertume
et
rancur
Goodbye,
I
will
only
have
bitterness
and
resentment
Plaisir
D'amour
ne
dure
qu'un
instant
Pleasure
of
love
lasts
only
a
moment
Chagrin
d'amour
dure
toute
la
vie
Sorrow
of
love
lasts
a
lifetime
J'espérais
oublier
que
j'aimais
I
hoped
to
forget
that
I
loved
Mais
hélas
le
destin
nous
unit
à
jamais
But
alas
fate
unites
us
forever
Ton
image
revient
chaque
jour
Your
image
returns
every
day
Tourmenter,
torturer,
angoisser
mon
cur
lourd
To
torment,
torture,
and
anguish
my
heavy
heart
Et
j'avais
traînant
comme
une
lourde
chaîne
And
I
had
dragging
like
a
heavy
chain
Les
souvenirs
de
nos
anciens
émois
The
memories
of
our
old
emotions
C'est
pourquoi
j'ai
parfois
tant
de
peine
That's
why
I
sometimes
have
so
much
trouble
Les
soirs
où
j'évoque
le
temps
d'autrefois
The
nights
when
I
evoke
the
time
of
old
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Lemarchand, Davon (marie Dardanne), Gustave Kahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.