Rina Ketty - Plaisir d'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rina Ketty - Plaisir d'amour




Plaisir d'amour
Pleasure of love
Version remaniée chantée par Rina Ketty (1939)
Version rearranged sung by Rina Ketty (1939)
Paroles et musique Martini-Davon-Henriotti
Lyrics and music Martini-Davon-Henriotti
Plaisir D'amour ne dure qu'un instant
Pleasure of love lasts only a moment
Chagrin d'amour dure toute la vie
Sorrow of love lasts a lifetime
J'avais mis ma confiance dans tes mains
I had put my trust in your hands
Nous vivions insouciants sans songer à demain
We lived carefree without thinking about tomorrow
Et pourtant notre tendre roman
And yet our tender romance
Par ta faute aujourd'hui vient mourir bêtement
Because of you comes to die stupidly today
Maintenant je sais qu'un autre a pris ma place
Now I know that another has taken my place
Comme je sais qu'un autre a pris ton cur
As I know that another has taken your heart
Tristement mon beau rêve s'efface
Sadly my beautiful dream fades
Adieu, je n'aurai qu'amertume et rancur
Goodbye, I will only have bitterness and resentment
Plaisir D'amour ne dure qu'un instant
Pleasure of love lasts only a moment
Chagrin d'amour dure toute la vie
Sorrow of love lasts a lifetime
J'espérais oublier que j'aimais
I hoped to forget that I loved
Mais hélas le destin nous unit à jamais
But alas fate unites us forever
Ton image revient chaque jour
Your image returns every day
Tourmenter, torturer, angoisser mon cur lourd
To torment, torture, and anguish my heavy heart
Et j'avais traînant comme une lourde chaîne
And I had dragging like a heavy chain
Les souvenirs de nos anciens émois
The memories of our old emotions
C'est pourquoi j'ai parfois tant de peine
That's why I sometimes have so much trouble
Les soirs j'évoque le temps d'autrefois
The nights when I evoke the time of old
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Reda Caire
Reda Caire





Writer(s): Henri Lemarchand, Davon (marie Dardanne), Gustave Kahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.