Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour un Beau Voyage
Ради Прекрасного Путешествия
Vois,
tout
se
tait
dans
le
port
Смотри,
всё
стихло
в
порту,
Tout
se
calme
et
s'endort
Всё
успокаивается
и
засыпает,
Et
la
mer
est
jolie
И
море
прекрасно.
Dans
le
soir,
je
veux
te
dire
encore
В
этот
вечер
я
хочу
сказать
тебе
снова,
Que
je
t'aime
à
la
folie
Что
люблю
тебя
до
безумия.
Cherchant
à
me
griser
Стремясь
опьянеть
Des
propos
mensongers
От
лживых
слов,
J'écoutais
mon
amant
qui
chantait
tendrement
Я
слушала,
как
мой
возлюбленный
нежно
поёт.
Sur
le
flot
qui
danse,
notre
barque
se
balance
На
танцующих
волнах
наша
лодка
качается,
Et
ses
blanches
voiles
se
gonflent
sous
les
étoiles
И
её
белые
паруса
надуваются
под
звёздами.
Pour
tout
un
grand
soir
d'amour,
partons
tous
deux
Ради
всего
этого
чудесного
вечера
любви,
давай
уедем
вдвоём.
Je
veux,
dans
tes
bras,
bercer
mes
rêves
bleus
Я
хочу,
в
твоих
объятиях,
баюкать
свои
голубые
мечты.
Viens
dans
la
nuit
brune
sous
les
clairs
rayons
de
lune
Иди
ко
мне
в
тёмную
ночь,
под
ясные
лучи
луны.
Pour
un
beau
voyage,
quittons
vite
le
rivage
Ради
прекрасного
путешествия,
давай
скорее
покинем
берег.
Ce
soir,
tes
yeux
enjôleurs
promettent
le
bonheur
Этим
вечером
твои
чарующие
глаза
обещают
счастье.
Si
ce
n'est
qu'un
mirage,
il
est
doux
à
mon
cœur
Если
это
всего
лишь
мираж,
он
сладок
для
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Marie Vaissade, Fredo Gardoni, Leroy Yvonne, Drouin De Bercy Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.