Rina Ketty - Pourvu qu'on chante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rina Ketty - Pourvu qu'on chante




Pourvu qu'on chante
Let's sing
La nuit est belle, tout parle d′elle,
The night is beautiful, it's all about her,
De celle qui t'attend bas
About the one who's waiting for you down there
L′amour te hante et te tourmente
Love haunts and torments you
Tu voudrais être dans ses bras
You want to be in her arms
Pour oublier tout ton ennui
To forget all your troubles
Entends ma voix qui murmure dans la nuit
Hear my voice whispering in the night
{Refrain:}
{Chorus:}
Mais qu'importe, pourvu qu'on chante
But what does it matter, as long as we sing
Et qu′on chante chaque jour
And let's sing every day
Mais qu′importe, pourvu qu'on chante
But what does it matter, as long as we sing
Et qu′on chante les belles amours.
And let's sing about beautiful love.
La vie est brève, ce n'est qu′un rêve,
Life is short, it's only a dream,
Amour lassé en un instant est dépassé
Weary love is passed in an instant
Mais qu'importe, pourvu qu′on chante
But what does it matter, as long as we sing
En chantant, on oublie le passé.
By singing, we forget the past.
Sur cette route, un soir sans doute,
On this road, one night without a doubt,
Tu retrouveras ton amour
You will find your love again
Alors, la vie et la folie reviendront comme au premier jour
Then, life and madness will come back as on the first day
Vous reverrez les temps heureux
You will see the happy times again
Et dans la nuit, vous redirez tous les deux
And in the night, you will both say again
{Au Refrain}
{To Chorus}
La vie est brève, ce n'est qu'un rêve,
Life is short, it's only a dream,
Amour lassé en un instant est dépassé
Weary love is passed in an instant
Mais qu′importe, pourvu qu′on chante
But what does it matter, as long as we sing
En chantant, on oublie le passé.
By singing, we forget the past.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.