Rina Ketty - Pres De Naples La Jolie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rina Ketty - Pres De Naples La Jolie




Pres De Naples La Jolie
Close to Naples, Lovely Naples
Près de Naples la jolie
Close to Naples, lovely Naples
-1-
-1-
Sur le sable d'or de la grève
On the golden sands of the shore
C'est l'heure s'en vont les amants
Lovers stray when the hour grows late
Dans les chemins fleuris du rêve
Amidst the paths of dreams in bloom
Auprès du golfe étincelant
Beside the sparkling bay
Des airs troublants de mandoline
The haunting tunes from a mandolin
Montent lentement dans le soir
Rise slowly into the night
Comme une musique divine
Like heavenly music
Qui nous berce d'un doux espoir.
That cradles us with gentle hope.
Refrain
Chorus
Près de Naples la jolie
Close to Naples, lovely Naples
Sur les flots berceurs
Gently rocked by the waves
Nous irons l'âme ravie
Our hearts alight, we shall sail away
Au rythme de nos deux coeurs
Rhythmically, in unison
Sur nous plane dans ses voiles
A veil of velvet enfolds us
La nuit de velours
As night descends
Et les premières étoiles
And the first stars
Souriront à nos amours.
Will smile upon our love.
-2-
-2-
Poussant notre barque sur l'onde
Pushing our boat out onto the waves
Au gré des souffles du zéphyr
Guided by the breath of the zephyr
Nous voguerons bien loin du monde
We shall row far away from the world
Vers les beaux pays du désir
Towards the beautiful lands of desire
Au loin des accents de guitare
Far away, strains of the guitar
S'élèvent dans le soir tremblant
Ascends into the trembling night
La lune blême ainsi qu'un phare
The pale moon, like a lighthouse
Guidera nos pas hésitants.
Shall guide our hesitant steps.





Writer(s): Oakley, Wade, Reading


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.