Paroles et traduction Rina Ketty - Pres De Naples La Jolie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pres De Naples La Jolie
Close to Naples, Lovely Naples
Près
de
Naples
la
jolie
Close
to
Naples,
lovely
Naples
Sur
le
sable
d'or
de
la
grève
On
the
golden
sands
of
the
shore
C'est
l'heure
où
s'en
vont
les
amants
Lovers
stray
when
the
hour
grows
late
Dans
les
chemins
fleuris
du
rêve
Amidst
the
paths
of
dreams
in
bloom
Auprès
du
golfe
étincelant
Beside
the
sparkling
bay
Des
airs
troublants
de
mandoline
The
haunting
tunes
from
a
mandolin
Montent
lentement
dans
le
soir
Rise
slowly
into
the
night
Comme
une
musique
divine
Like
heavenly
music
Qui
nous
berce
d'un
doux
espoir.
That
cradles
us
with
gentle
hope.
Près
de
Naples
la
jolie
Close
to
Naples,
lovely
Naples
Sur
les
flots
berceurs
Gently
rocked
by
the
waves
Nous
irons
l'âme
ravie
Our
hearts
alight,
we
shall
sail
away
Au
rythme
de
nos
deux
coeurs
Rhythmically,
in
unison
Sur
nous
plane
dans
ses
voiles
A
veil
of
velvet
enfolds
us
La
nuit
de
velours
As
night
descends
Et
les
premières
étoiles
And
the
first
stars
Souriront
à
nos
amours.
Will
smile
upon
our
love.
Poussant
notre
barque
sur
l'onde
Pushing
our
boat
out
onto
the
waves
Au
gré
des
souffles
du
zéphyr
Guided
by
the
breath
of
the
zephyr
Nous
voguerons
bien
loin
du
monde
We
shall
row
far
away
from
the
world
Vers
les
beaux
pays
du
désir
Towards
the
beautiful
lands
of
desire
Au
loin
des
accents
de
guitare
Far
away,
strains
of
the
guitar
S'élèvent
dans
le
soir
tremblant
Ascends
into
the
trembling
night
La
lune
blême
ainsi
qu'un
phare
The
pale
moon,
like
a
lighthouse
Guidera
nos
pas
hésitants.
Shall
guide
our
hesitant
steps.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oakley, Wade, Reading
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.