Rina Ketty - Si tu reviens - traduction des paroles en allemand

Si tu reviens - Rina Kettytraduction en allemand




Si tu reviens
Wenn du zurückkommst
Tu m'écris que tu les déplores
Du schreibst mir, dass du bereust
Toutes tes erreurs d'autrefois
All deine Fehler von einst
Tu dis que tu m'aimes encore
Du sagst, du liebst mich noch immer
Et que, ce soir, tu reviendras chez moi
Und dass du heute zu mir zurückkehrst
Crois-tu que l'on peut, dans la vie
Glaubst du, man kann im Leben
Jouer avec un grand amour
Mit einer großen Liebe spielen
Et puis, quand vous en prend l'envie
Und dann, wenn dir danach ist,
Annoncer gaiement son retour?
Fröhlich deine Rückkehr verkünden?
Si tu reviens
Wenn du zurückkommst
Sauras-tu demander pardon?
Wirst du um Verzeihung bitten?
Me donneras-tu la raison
Wirst du mir den Grund nennen,
Pour laquelle tu t'en allas?
Weshalb du gegangen bist?
Je sais trop bien
Ich weiß nur zu gut
Que tous les mots ne prouvent rien
Dass Worte nichts beweisen
J'attends ceux que tu me diras
Ich warte auf das, was du sagst,
Si tu reviens
Wenn du zurückkommst
Il suffira que tu sois
Es genügt, dass du da bist
Si tu reviens
Wenn du zurückkommst





Writer(s): Tiarko Richepin, Saint Giniez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.