Paroles et traduction Rina Ketty - Un Regard, un Sourire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Regard, un Sourire
Взгляд, улыбка
Sous
les
fleurs
et
les
lumières
Под
цветами
и
огнями
Les
couples
dansent
gaiement
Пары
весело
танцуют
Habits
noirs
robes
légères
Черные
костюмы,
легкие
платья
Tour
à
tour
passent
valsant
По
очереди
кружатся
в
вальсе
Je
guettais
votre
passage
Я
высматривала
Вас,
En
tremblant
d'un
doux
émoi
Трепеща
от
сладкого
волнения
Vous
tourniez
votre
visage
Вы
повернули
свой
взгляд
Vers
moi,
pourquoi?
На
меня,
почему?
Un
regard,
un
sourire
et
c'est
tout
Взгляд,
улыбка
и
всё
Et
depuis
je
ne
pense
qu'à
vous
И
с
тех
пор
я
думаю
только
о
Вас
Nuit
et
jour
sans
trêve
votre
souvenir
Днём
и
ночью,
без
устали,
Ваше
воспоминание
Hante
tous
mes
rêves
d'un
fou
désir
Преследует
все
мои
мечты
безумным
желанием
Un
regard
un
sourire
et
c'est
tout
Взгляд,
улыбка
и
всё
Cependant
c'est
bien
peu
dites-vous
Однако,
это
так
мало,
скажете
Вы
Mais
pour
qui
sait
lire
dans
un
sourire
Но
для
того,
кто
умеет
читать
в
улыбке
C'est
bien
peu
mais
pourtant
c'est
tout
Это
так
мало,
но
всё
же
это
всё
Puis
dès
la
première
danse
je
vins
à
vous
simplement
Потом,
с
первого
танца,
я
просто
подошла
к
Вам
"Vous
m'avez
souri
je
pense
que
c'était
ingénument
"Вы
мне
улыбнулись,
я
думаю,
это
было
искренне
Ces
moments
dont
je
m'enivre
dans
mon
cœur
restent
si
forts
Эти
моменты,
которыми
я
упиваюсь,
в
моем
сердце
остаются
такими
сильными
Je
voudrais
tant
les
revivre
encore,
encore"
Я
так
хочу
пережить
их
снова,
снова"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rina Ketty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.